Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt aanbevolen alvorens » (Néerlandais → Français) :

Individuele titratie met beide componenten afzonderlijk wordt aanbevolen, alvorens over te gaan op de vaste doseringscombinatie.

Il est recommandé d’adapter les doses de chacune des substances actives prises individuellement avant de passer à l’association à doses fixes.


Individuele titratie met beide componenten afzonderlijk wordt aanbevolen, alvorens over te gaan op de vaste doseringscombinatie.

Il est recommandé d’adapter les doses de chacune des substances actives prises individuellement avant de passer à l’association à doses fixes.


- Vaccinatie met levende vaccins is niet aanbevolen: alvorens u zich laat vaccineren, spreekt u er over met uw arts.

- Des vaccinations par vaccins vivants ne sont pas recommandées : avant de vous faire vacciner , parlez-en avec votre médecin.


Digitale rectale onderzoeken en andere evaluaties van prostaatkanker worden aanbevolen alvorens de behandeling van finasteride 5 mg op te starten en regelmatig daarna.

Il est recommandé d’effectuer des touchers rectaux ainsi que d'autres évaluations du cancer de la prostate avant d’instaurer le traitement par 5 mg de finastéride, puis d’une manière périodique.


Gevoeligheidstest voor Carglumaatzuur Het is aanbevolen de individuele gevoeligheid van carglumaatzuur te testen alvorens een langdurige behandeling te beginnen.

Test de réponse à l’acide carglumique : Avant d’entreprendre la mise en route d’un traitement au long cours, il est recommandé d’évaluer la réponse individuelle du patient par un test thérapeutique à l’acide carglumique.


Om asepsis van de ampul te bekomen, alvorens gebruik, is daarom ethanol 60 % of isopropyl alcohol 70 % aanbevolen.

Par conséquent, pour garantir l’asepsie de l’ampoule avant ouverture, il est recommandé d’utiliser de l’éthanol 60 % ou de l’isopropanol 70 %.


Alvorens het geneesmiddel te gebruiken, wordt het aanbevolen de beschikbaarheid van een opiaatantagonist, bijv. naloxon, na te gaan, in geval omkering is vereist (zie rubriek 4.6 en 4.10).

Avant d’utiliser le produit, il est recommandé de vérifier la disponibilité d’un antagoniste opioïde, par exemple la naloxone, si une inversion des effets du traitement s’avérait nécessaire (voir rubriques 4.6 et 4.10).


Het wordt aanbevolen om de aantallen witte bloedcellen (WBC) inclusief de aantallen neutrofielen vast te stellen alvorens met de behandeling te starten en nogmaals na 1 tot 2 maanden.

Une numération des globules blancs incluant les polynucléaires neutrophiles est recommandée préalablement à toute initiation de traitement puis à nouveau 1 à 2 mois après son instauration.


Alvorens FORZATEN/HCT toe te dienen is het aanbevolen om deze aandoening te corrigeren of om de patiënt bij het begin van de behandeling onder strikt medisch toezicht te houden.

Il est recommandé de corriger cette situation avant l’administration de FORZATEN/HCT ou d’instaurer une surveillance médicale étroite au début du traitement.


Dosering bij patiënten die niet voldoende onder controle kunnen worden gebracht met monotherapie van aliskiren of hydrochloorthiazide Een individuele dosistitratie met elk van de twee componenten kan aanbevolen worden alvorens over te schakelen op de vaste combinatie.

Posologie chez les patients dont la pression artérielle n’est pas suffisamment contrôlée par l’aliskiren ou l’hydrochlorothiazide en monothérapie Une titration de la dose individuelle de chacun des deux composants peut être recommandée avant de passer à l’association fixe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aanbevolen alvorens' ->

Date index: 2025-06-08
w