Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden versterkt wanneer timolol » (Néerlandais → Français) :

Andere bètablokkers Het effect op de intra-oculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kunnen worden versterkt wanneer timolol wordt toegediend aan patiënten die al systemische bètablokkers gebruiken.

Autres bêta-bloquants L’effet sur la pression intra-oculaire ou les effets connus des bêta-bloquants systémiques peuvent être majorés en cas d'administration de timolol à des patients recevant déjà un bêta-bloquant par voie orale.


versterkt wanneer timolol wordt gegeven aan de patiënten die reeds een systemische bètablokker ontvangen.

Autres bêtabloquants L’effet sur la pression intraoculaire ou les effets connus d’un bêta-blocage systémique peuvent augmenter quand le timolol est administré aux patients qui reçoivent déjà un bêtabloquant systémique.


Andere bètablokkers Het effect van intraoculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kunnen versterkt zijn wanneer timolol toegediend wordt aan patiënten die reeds een systemische bètablokker krijgen.

Autres bêtabloquants L’effet sur la pression intraoculaire ou les effets connus sur le bêtablocage systémique peuvent être renforcés lorsque le timolol est administré à des patients déjà traités par un bêtabloquant systémique.


Het effect van intraoculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kan worden versterkt wanneer latanoprost/timolol wordt gegeven aan patiënten die reeds een orale bèta-adrenerge blokker ontvangen en het gebruik van twee of meer topische bèta-adrenerge blokkers wordt afgeraden.

L’effet sur la pression intraoculaire ou les effets connus du bêta-blocage systémique peuvent être accrus quand du latanoprost/timolol est administré à des patients qui reçoivent déjà un agent bêtabloquant adrénergique oral. L’utilisation de deux bêtabloquants adrénergiques topiques, ou plus, n’est pas recommandée.


Het effect op de intraoculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kunnen versterkt worden, wanneer timolol wordt gegeven aan patiënten die al een systemische bètablokker krijgen.

L'effet sur la pression intra-oculaire ou les effets connus des bêta-bloquants systémiques peuvent être potentialisés lorsque le timolol est administré à des patients déjà traités par un bêta-bloquant systémique.


Gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen Het effect op de intraoculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kunnen worden versterkt als timolol aan patiënten wordt gegeven die reeds een systemische bèta-blokker gebruiken.

Traitement concomitant L'effet sur la pression intraoculaire ou les effets connus des bêta-bloquants par voie systémique peuvent être majorés en cas d'administration de timolol à des patients recevant déjà un bêta-bloquant systémique.


De exotherme reactie die optreedt tussen inhalatiestoffen (inclusief sevofluraan) en CO 2 -absorbentia wordt versterkt wanneer het CO 2 -absorbens gedehydreerd raakt, zoals na een langdurige periode van droog-gasstroming door de CO 2 -absorptiefilterbussen.

La réaction exothermique qui se produit entre les agents inhalés (y compris le sévoflurane) et les absorbeurs de CO 2 est majorée quand ces absorbeurs deviennent déshydratés, par exemple après un écoulement de gaz sec au travers du boîtier de l’absorbeur de CO 2 sur une période prolongée.


Diuretica Het antihypertensieve effect wordt gewoonlijk versterkt wanneer een diureticum wordt toegevoegd aan de behandeling van een patiënt die lisinopril krijgt.

Diurétiques Lorsqu’un diurétique est ajouté au traitement d'un patient à qui l'on administre du lisinopril, l'effet antihypertenseur est généralement renforcé.


Daarom is het mogelijk dat ponatinib de concentraties in het plasma van gelijktijdig toegediende substraten van P-gp (bijv. digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) of BCRP (bijv. methotrexaat, rosuvastatine, sulfasalazine) verhoogt en hun therapeutische werking en bijwerkingen versterkt. Nauwlettende observatie wordt aanbevolen wanneer ponatinib tegelijk met deze geneesmiddelen wordt toegediend.

De ce fait, le ponatinib pourrait avoir le potentiel d’augmenter la concentration plasmatique de substrats co-administrés de la P-gp (par exemple digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) ou de la BCRP (par exemple méthotrexate, rosuvastatine, sulfasalazine), et pourrait amplifier leur effet thérapeutique et leurs effets indésirables. Une surveillance clinique étroite est recommandée lorsque le ponatinib est administré avec ces médicaments.


Wanneer een behandeling met Tracleer wordt gestart in patiënten die ritonavir-versterkte proteaseremmers nodig hebben, dient de verdraagbaarheid van de patiënt voor Tracleer nauwgezet te worden gecontroleerd met speciale aandacht, aan het begin van de startfase, voor het risico op hypotensie en voor leverfunctietesten.

Lors de l’initiation d’un traitement par Tracleer chez des patients qui nécessitent un traitement par les inhibiteurs de protéase potentialisés par le ritonavir, il convient de rester vigilant tout particulièrement en ce qui concerne le risque éventuel d’hypotension ou d’altération du bilan hépatique.


w