Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden verleend voor projecten inzake palliatieve dagverzorging » (Néerlandais → Français) :

De periode waarin tegemoetkoming kan worden verleend voor projecten inzake palliatieve dagverzorging wordt verlengd met 6 maanden (tot 1.7.2007) 49 .

La période au cours de laquelle une intervention peut être accordée pour des projets de soins palliatifs de jour est prolongée de 6 mois (jusqu’au 1.7.2007) 49 .


In afwachting van de opening van de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten worden de overeenkomsten betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor projecten inzake palliatieve dagverzorging verlengd tot 31 december 2011. 17

Les conventions relatives à l’intervention de l’assurance soins de santé dans des projets en matière de soins palliatifs de jour sont prolongées jusqu’au 31 décembre 2011 en attendant l’ouverture de centres de sonis de jour pour patients en soins palliatifs 17 .


K.B. van 27 april 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 8 december 2006 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor projecten inzake palliatieve dagverzorging, B.S. van 30 mei 2007 (Ed.

A.R. du 27 avril 2007 modifiant l’arrêté royal du 8 décembre 2006 relatif à l’intervention de l’assurance soins de santé en faveur de projets de soins palliatifs de jour, M.B. du 30 mai 2007 (Ed.


Tussen het Verzekeringscomité en de Gemeenschappen (de Vlaamse, Franse en Duitstalige) kan voortaan een overeenkomst worden gesloten waarbij verstrekkingen worden gefinancierd, verleend in het kader van projecten voor palliatieve verzorging overdag 64 .

Désormais, une convention peut être conclue entre le Comité de l’assurance et les Communautés (flamande, française et germanophone) prévoyant le financement de prestations effectuées dans le cadre de projets de soins palliatifs de jour 64 .


Tussen het Verzekeringscomité en de gemeenschappen (de Vlaamse, Franse en Duitstalige) kan voortaan een overeenkomst worden gesloten waarbij verstrekkingen worden gefinancierd, verleend in het kader van projecten voor palliatieve verzorging overdag.

Désormais, le Comité de l’assurance et les Communautés (flamande, française et germanophone) peuvent conclure un accord prévoyant le financement de prestations effectuées dans le cadre de projets de soins palliatifs de jour.


verleend aan zorgverleners die projecten inzake gecoördineerde zorgverlening ontwikkelen in België, in casu tuberculosediagnose en –behandeling, B.S. van 28.12.2010 (Ed. 2), blz. 82494. 12.

dispensateurs de soins qui développent des projets relatifs à la dispensation coordonnée de soins en Belgique, in casu le diagnostic et le traitement de la tuberculose, M.B. du 28.12.2010 (Éd. 2), p. 82494. 12.


Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor ...[+++]

Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.


w