Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Cheddar-kaas met verlaagd vetgehalte
Cheshire-kaas met verlaagd vetgehalte
Edammer kaas met verlaagd vetgehalte
Hypokaliëmie
Hypotonie
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lokaal
Neventerm
Premature menopauze NNO
Resistent-ovariumsyndroom
Syndroom van Kanner
Trombocytopenie
Van beperkte omvang
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verlaagde kaliumspiegel van het bloed
Verlaagde oestrogeenproductie
Verlaagde spierspanning
Verlaagde waarde

Traduction de «worden verlaagd beperkte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance | Syndrome ...[+++]


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)




hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed

hypokaliémie | diminution excessive du potassium dans le sang












premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie

Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een concomitante behandeling met Lamivudine/Zidovudine Sandoz en een van deze geneesmiddelen noodzakelijk is, moet extra zorg worden besteed aan het volgen van de nierfunctie en de hematologische parameters en indien nodig moet de dosering van één of meer geneesmiddelen worden verlaagd. Beperkte gegevens van klinische studies wijzen niet op een significant verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine met cotrimoxazol (zie bovenvermelde informatie over interacties met betrekking tot lamivudine en cotrimoxazol ...[+++]

Si un traitement concomitant par Lamivudine/Zidovudine Sandoz et l’un de ces médicaments s’avère nécessaire, un soin particulier devra être apporté à la surveillance de la fonction rénale et des paramètres hématologiques et, si besoin est, la posologie de l’un ou de plusieurs de ces médicaments devra être réduite.


Uit de beperkte voor België bestaande gegevens blijkt dat een niet onaanzienlijke fractie van de Belgische bevolking een blootstelling zou ondergaan die groter is dan de aanvaardbare dosis (Vrijens et al., 2002) en dat, bijgevolg, de blootstelling van de bevolking aan dioxines moet worden verlaagd.

Des données limitées existant pour la Belgique, il apparaît qu’une fraction non négligeable de la population belge subirait une exposition supérieure à la dose tolérable (Vrijens et al., 2002) et qu’il est donc impératif de diminuer l’exposition de la population aux dioxines.


- indien de zowel fysische als psychische en mentale zelfredzaamheid van de patiënt beperkt is en als hij niet op de hulp van een “helper”, in de zin van §2.3 hierboven, kan rekenen, zal dit niveau tot de waarde van 10 µGy/h verlaagd worden en zullen de niet-beroepshalve blootgestelde personen/personeelsleden, in contact met de patiënt, geïnformeerd worden; een systeem van rotatie van deze personen zal voor zover mogelijk ingesteld worden.

- si l’autonomie tant physique que psychique et mentale du patient est limitée, et que celui-ci ne peut compter sur l’assistance d’un « aidant » au sens du §2.3 cidessus, ce niveau sera abaissé à la valeur de 10 µGy/h et les personnes/ personnels non professionnellement exposés, au contact du patient seront informés; un système de rotation de ces personnes sera instauré dans la mesure du possible.


Bij verlaagde zuurstofconcentraties van 17% tot zelfs 15% kan de brand niet ontstaan of zich minder snel uitbreiden, zodat de schade beperkt blijft.

Dans le cas de faibles concentrations en oxygène allant de 17% à 15%, l’incendie ne peut pas survenir ou s’étend moins vite, de sorte que les dommages restent limités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan nuttig zijn de patiënt bij het begin van de behandeling te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn, en hem/haar precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk zal worden verlaagd.

Il peut être utile d'informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.


Het kan nuttig zijn de patiënt bij het begin van de behandeling op de hoogte te stellen van de beperkte duur van de behandeling en exact uit te leggen op welke manier de dosering geleidelijk aan wordt verlaagd.

Il peut être utile d’informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.


Er zijn beperkte gegevens met 300 mg bij patiënten met matige nierinsufficiëntie: de dosis moest worden verlaagd tot 200 mg bij 5 op 6 patiënten.

Il y a des données limitées avec 300 mg chez des patients avec une insuffisance rénale modérée : la dose a du être diminuée à 200 mg chez 5 des 6 patients.


De dosering hoeft niet te worden verlaagd als pantoprazol wordt toegediend aan patiënten met een beperkte nierfunctie (incl. dialysepatiënten).

Aucune diminution de la dose n’est nécessaire chez les insuffisants rénaux (y compris les patients dialysés).


Beperkte gegevens over het CYP2A6*4 /*4-genotype in Japanse patiënten die met Teysuno werden behandeld, suggereren echter significant verlaagde 5-FU-spiegels in deze subpopulatie.

Cependant, des données limitées disponibles sur le génotype CYP2A6*4/*4 chez des patients japonais traités avec Teysuno semblent indiquer une diminution significative des concentrations de 5-FU dans cette sous-population.


Bij patiënten met normale nier- en leverfunctie wordt onderbreking van de behandeling met colchicine aanbevolen, of dient colchicine slechts te worden gebruikt in een verlaagde dosis en voor een beperkte behandelduur.

Chez les patients à fonction rénale et hépatique normale, il est recommandé d’ interrompre le traitement par la colchicine ou de de l’utiliser uniquement sur une durée limitée et à une dose réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verlaagd beperkte' ->

Date index: 2021-05-04
w