Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

In verband met het nagaan van de bio-equivalentie zijn er regels vastgelegd; in de Europese Unie worden de regels vastgelegd door het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA), gebruikt: Note for guidance on the Investigation of Bioavailability and Bioequivalence CPMP/EWP/QWP/1401/98 [http ...]

En ce qui concerne le contrôle de la bio-équivalence, des règles ont été fixées; dans l’Union européenne, on utilise les règles établies par l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency ou EMEA): Note for guidance on the Investigation of Bioavailability and Bioequivalence CPMP/EWP/QWP/1401/98 [http ...]


Het Wetenschappelijk Comité wenst de aandacht te trekken op het feit dat niet enkel de contaminanten in beschouwing dienen genomen te worden waarvoor een wettelijk maximumgehalte werd vastgelegd, maar dat ook de relevante contaminanten (vastgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) waarvoor geen maximumgehalte vastgelegd werd moeten in beschouwing worden genomen, bijvoorbeeld Arseen.

Le Comité scientifique souhaite attirer l'attention sur le fait que doivent être pris en considération non seulement les contaminants pour lesquels une teneur maximale a été légalement fixée, mais aussi les contaminants pertinents (établis au moyen d'une analyse des dangers) non dotés d'une teneur maximale légalement fixée, par exemple l'arsenic.


Er moet een alinea worden toegevoegd waarin wordt gepreciseerd dat de weging van het resultaat van de risico-evaluatie willekeurig is vastgelegd en dat de te controleren prevalentie en het betrouwbaarheidsniveau op pragmatische wijze werden vastgelegd.

Un paragraphe devrait être ajouté pour préciser que la pondération du résultat de l’évaluation de risques est fixé arbitrairement et, que la prévalence à contrôler et le niveau de confiance ont été fixés de manière pragmatique.


Thalidomide kan in België onder bepaalde voorwaarden, die zijn vastgelegd bij koninklijk en ministerieel besluit, verkregen worden ter behandeling van een aantal aandoeningen die officieel zijn gepreciseerd.

En Belgique, la thalidomide peut être obtenue selon des modalités particulières fixées par arrêté royal et ministériel, pour traiter un certain nombre d’affections précisées officiellement.


De risicogroepen voor het seizoen 2012-2013 zoals vastgelegd door de Hoge Gezondheidsraad, verschillen niet van deze voor het seizoen 2011-2012 [zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2012, hoofdstuk 12.1.1.5.].

Les groupes à risque pour la saison 2012-2013 tels que définis par le Conseil Supérieur de la Santé ne diffèrent pas de ceux de la saison 2011-2012 [voir Répertoire Commenté des Médicaments 2012, chapitre 12.1.1.5.].


Voor de terugbetalingscategorie en de terugbetalingsvoorwaarden zoals ze zijn vastgelegd door het RIZIV, verwijzen we naar onze website: klikken op het symbool of naast de terugbetalingcategorie.

Pour les catégories de remboursement et les conditions de remboursement telles que fixées par l’INAMI, nous renvoyons à notre site web: cliquer sur le symbole ou à côté de la catégorie de remboursement.


- Voor de terugbetalingscategorie en de terugbetalingsvoorwaarden zoals ze zijn vastgelegd door het RIZIV, verwijzen we naar onze website: klikken op het symbool of naast de terugbetalingcategorie.

- Pour les catégories de remboursement et les conditions de remboursement telles que fixées par l’INAMI, nous renvoyons à notre site web: cliquer sur le symbole ou à côté de la catégorie de remboursement.


De apotheker die het geneesmiddel wenst af te leveren, kan dit bestellen bij de Belgische firma Merck: de apotheker dient daarbij de voorwaarden te respecteren vastgelegd in het K.B. van 6 juni 1960 betreffende " de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen" : bv. noodzaak van voorschrift op naam van de patiënt en van artsenverklaring [zie Folia juli 2004 ].

Le pharmacien qui souhaite délivrer ce médicament, peut le commander à la firme belge Merck: les dispositions fixées par l’A.R. du 6 juin 1960 relatif à la " fabrication et la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation" doivent être respectées: p. ex. la nécessité d’une prescription médicale au nom du patient et d’une déclaration du médecin [voir Folia de juillet 2004 ].


A: Wat het gebruik van regen- of putwater betreft, moet worden voldaan aan de criteria die zijn vastgelegd in het KB van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van water.

R : En ce qui concerne l'utilisation d'eau de pluie ou de puits, il faut que soient respectés les critères fixés dans l'AR du 14 janvier 2002 relatif à la qualité de l'eau.


Over welk model het gaat, is vastgelegd in de paragraaf van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort.

Le modèle en question est fixé au paragraphe du chapitre IV auquel le médicament appartient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vastgelegd' ->

Date index: 2023-10-18
w