Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden toegediend zal de totale dagdosis hoger " (Nederlands → Frans) :

Chemotherapie-geïnduceerde misselijkheid en braken: Wanneer de dosis wordt berekend op basis van mg/kg en er met een interval van 4 uur drie doses worden toegediend, zal de totale dagdosis hoger zijn dan bij één enkele dosis van 5 mg/m 2 gevolgd door een orale dosis.

Nausées et vomissements induits par chimiothérapie : Lors du calcul de la dose en mg/kg et l'administration de trois doses à 4 heures d'intervalle, la dose quotidienne totale sera plus élevée que si une dose unique de 5 mg/m 2 suivie d'une dose orale est donnée.


Door chemotherapie veroorzaakte nausea en braken: Bij berekening van de dosering in mg/kg en toediening van drie doses om de 4 uur zal de totale dagdosis hoger zijn dan bij toediening van één enkele dosis van 5 mg/m² gevolgd door een orale dosis.

Nausées et vomissements induits par la chimiothérapie : Si on calcule la dose en mg/kg et si on l'administre trois fois à 4 heures d'intervalle, la dose quotidienne totale est plus élevée qu’en cas d'injection d’une dose unique de 5 mg/m 2 suivie d’une administration orale.


Door chemotherapie veroorzaakte nausea en braken (CVNB): Bij het berekenen van de dosering in mg/kg en toediening van drie doses met een interval van 4 uur zal de totale dagdosis hoger zijn dan bij toediening van één enkele dosis van 5 mg/m² gevolgd door een orale dosis.

Nausées et vomissements induits par la chimiothérapie (NVIC) : Si l’on calcule la dose en se basant sur la formule mg/kg et que l’on administre trois doses à 4 heures d’intervalle, la dose quotidienne totale sera plus élevée qu’en cas d’administration d’une dose unique de 5 mg/m 2 suivie d’une dose orale.


In de zeldzame gevallen waarin de eenheidsdosis die in dit doseringsschema aanbevolen wordt, te hoog blijkt te zijn, is het aangewezen eenheidsdoses van 62,5 mg (1/2 dispergeerbare tablet Prolopa 125 of 1/4 tablet Prolopa 250) te gebruiken - deze dienen dan frequenter gedurende de dag te worden toegediend, waarbij de totale dagdosis op hetzelfde niveau wordt gehouden.

Dans les rares cas où la dose unitaire préconisée dans ce schéma posologique s'avère trop élevée, il est indiqué d'utiliser des doses unitaires de 62,5 mg (1/2 comprimé dispersible Prolopa 125 ou 1/4 de comprimé Prolopa 250) administrées plus fréquemment au cours de la journée, tout en maintenant la dose journalière totale.


De totale dagdosis van piroxicam toegediend in de vorm van capsules, dispergeerbare tabletten, orodispergeerbare tabletten, zetpillen en inspuitbare oplossing mag niet groter zijn dan de totale dagdosis zoals ze hierboven is aangegeven.

La posologie journalière totale du piroxicam administré sous forme de gélules, de comprimés dispersibles, de comprimés orodispersibles, de suppositoires et de solution injectable ne peut pas dépasser la posologie journalière totale telle que préconisée ci-dessus.


Gecombineerde toediening De totale dagdosis van piroxicam toegediend in de vorm van capsules, tabletten en ampullen mag niet groter zijn dan de totale dagdosis zoals ze hierboven is aangegeven voor de verschillende indicaties.

Administration combinée La dose journalière totale de piroxicam administré sous forme de gélules, de comprimés et d’ampoules ne peut pas dépasser les doses journalières totales mentionnées ci-dessus pour les différentes indications.


De totale dagdosis mag niet hoger zijn dan 320 mg trimethoprim en 1600 mg sulfamethoxazol.

La dose journalière totale ne doit pas dépasser 320 mg de triméthoprime et 1600 mg de sulfaméthoxazole.


Meerdere doses pirfenidon tot een totale dagdosis van 4806 mg werden als zes capsules van 267 mg driemaal daags toegediend aan gezonde volwassen vrijwilligers over een 12 dagen durende periode van dosisverhoging.

Des doses répétées de pirfénidone jusqu’à un total de 4806 mg/jour ont été administrées à raison de 6 gélules de 267 mg trois fois par jour à des volontaires sains adultes avec une période d’ascension progressive de la dose s’étalant sur 12 jours.


Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); bij een kaliëmie hoger dan 5,5 mmol/l zal ...[+++]

Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone sera réduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.


Het totale volume van gereconstitueerde flacons dat moet worden toegediend, moet verder worden verdund met 500 ml natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) voorafgaand aan toediening (1000 ml als de dosis hoger is dan 500 mg).

Le volume total des flacons reconstitués à administrer doit être ensuite dilué dans 500 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, avant administration (1000 ml si la dose dépasse 500 mg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegediend zal de totale dagdosis hoger' ->

Date index: 2022-10-27
w