Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antemeticum
Antepilepticum
Anti-asthmaticum
Antibacterieel
Anticonvulsivum
Antidepressivum
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Crisistoestand
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Middel tegen aamborstigheid
Middel tegen braken
Middel tegen stuipen
Middel tegen ziekelijke neerslachtigheid
Muur of duikplank van zwembad
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen bacteriën gericht
Wateroppervlak

Vertaling van "worden overwogen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientat ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |






antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid

antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif




anticonvulsivum | middel tegen stuipen

anticonvulsivant (a. et s.m) | (médicament) contre les convulsions




antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voordeel van verdere verandering van de lipidenwaarden door een gecombineerd gebruik van CRESTOR en fibraten of nicotinezuur dient zorgvuldig te worden overwogen tegen de mogelijke risico’s van zulke combinaties.

On évaluera soigneusement les bénéfices à retirer d’un changement ultérieur des taux de lipides obtenue par l’usage combiné du CRESTOR, de fibrates ou de niacine vis-à-vis des risques potentiels induits par ces combinaisons.


Als patiënten van die origine positief blijken te zijn op het HLA-B*1502-allel, kan het gebruik van oxcarbazepine worden overwogen als verwacht wordt dat de voordelen opwegen tegen de risico’s. Gezien de prevalentie van dat allel in andere Aziatische populaties (bijv. meer dan 15% op de Filipijnen en Maleisië) kan een genetisch onderzoek van risicopopulaties op aanwezigheid van HLA-B*1502 worden overwogen. De prevalentie van het HLA-B*1502-allel is verwaarloosbaar bij bijv. patiënten van Europ ...[+++]

La prévalence de l’allèle HLA-B*1502 est négligeable p. ex. dans les populations africaines, hispaniques et de descendance européenne échantillonnées, ainsi que chez les Japonais et les Coréens (< 1 %).


Patiënten met chronisch leverlijden of met een HIV-infectie of dragers van het hepatitis C-virus moeten niet uitgesloten worden voor vaccinatie tegen hepatitis B. Het vaccin kan worden aanbevolen omdat de infectie door het hepatitis B-virus bij deze patiënten zeer ernstig kan zijn: de vaccinatie tegen hepatitis B dient dus geval per geval door de arts te worden overwogen.

Les patients présentant une hépatopathie chronique ou une infection à VIH ou les porteurs du virus de l’hépatite C ne doivent pas être exclus d'une vaccination contre l'hépatite B. Le vaccin peut être recommandé dans la mesure où l’infection par le virus de l’hépatite B peut être sévère chez ces patients : la vaccination contre l'hépatite B doit donc être considérée au cas par cas par le médecin.


Patiënten dienen gevolgd te worden op de ontwikkeling van remmers tegen factor IX. Wanneer de verwachte plasma factor IX-activiteit niet wordt bereikt of als een bloeding niet onder controle kan worden gebracht met een geschikte dosis, dan dient een bepaling te worden uitgevoerd teneinde vast te stellen of remmers tegen factor IX aanwezig zijn. Bij patiënten met een hoge remmerspiegel is het mogelijk dat factor IX-therapie niet effectief is en dienen andere therapieën te worden overwogen.

Les patients doivent être surveillés pour l’apparition d’inhibiteurs du facteur IX. Dans le cas où les taux d’activité plasmatique du facteur IX prévus ne sont pas atteints ou lorsque l’hémorragie n’est pas maîtrisée avec une dose pourtant appropriée, un test devra être effectué afin de déterminer la présence d’un inhibiteur du facteur IX. Chez les patients présentant un titre élevé d’inhibiteur, la thérapie par le facteur IX peut ne pas être efficace et d’autres alternatives thérapeutiques doivent être envisagées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vaccins die specifiek voor gezondheidswerkers moeten worden overwogen, zijn deze tegen hepatitis B, influenza (griep) en kinkhoest.

Les vaccins qui doivent spécifiquement être envisagés pour les professionnels de santé sont les vaccins contre l’hépatite B, l’influenza (grippe) et la coqueluche.


Indien bij patiënten met zeer hoog cardiovasculair risico (antecedenten van cardiovasculaire events, acuut coronair syndroom) een hoge dosis van een statine wordt overwogen, moet, zoals vermeld in de Folia van september 2009, het eventuele bijkomende voordeel afgewogen worden tegen het verhoogde risico van ongewenste effecten en de hogere kostprijs.

Si l’on envisage l' administration d' une statine à doses élevées chez des patients à risque cardio-vasculaire très élevé (antécédents d’accidents cardio-vasculaires, syndrome coronarien aigu), il convient de mettre en balance le bénéfice supplémentaire éventuel, le risque accru d’effets indésirables et le coût plus élevé, comme mentionné dans les Folia de septembre 2009.


Daarom wordt het gebruik van adefovirdipivoxil bij deze patiënten niet aanbevolen en dient toediening alleen te worden overwogen als de potentiële voordelen opwegen tegen de potentiële risico’s.

C’est pourquoi l’utilisation de l’adéfovir dipivoxil chez ces patients n’est pas recommandée et ne doit être envisagée que si les bénéfices attendus dépassent les risques potentiels.


Het Wetenschappelijk comité zal tegen januari 2007 een advies uitbrengen waarin de voordelen en nadelen van verschillende mogelijke scenario’s voor het verlagen van het aantal tests worden overwogen.

Le Comité scientifique va émettre un avis pour janvier 2007 dans lequel des avantages et inconvénients de plusieurs scénarios possibles de diminution du nombre de tests sont envisagés.


Bovendien dient bij patiënten met een hardnekkige infectie, de potentiële ontwikkeling van een secundaire resistentie (bij patiënten met primair gevoelige stammen) tegen een antibacterieel agens in acht te worden genomen, wanneer een nieuwe herbehandelingsdosis overwogen wordt.

En outre, chez les patients présentant une infection rebelle, on tiendra compte du développement potentiel d'une résistance secondaire (chez les patients infectés par des souches initialement sensibles) à un agent antibactérien spécifique lorsqu'on envisage une nouvelle cure.


Zwangerschap Het gebruik van aciclovir mag alleen worden overwogen als de mogelijke gunstige effecten opwegen tegen de mogelijkheid van onbekende risico’s.

L'utilisation d'aciclovir ne peut être envisagée que si les effets favorables possibles l'emportent sur la possibilité de risques inconnus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overwogen tegen' ->

Date index: 2024-11-17
w