Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan te vullen met diens adresgegevens

Traduction de «worden ondertekend en gedagtekend » (Néerlandais → Français) :

Deze verklaring op eer dient mee te worden ondertekend en gedagtekend door: * hetzij een in België ingeschreven verantwoordelijke voor de geneesmiddelenbewaking, bij wie de ervaring werd opgedaan; * hetzij de CEO van de onderneming waar de ervaring werd opgedaan (in een andere EU-lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte);

Cette déclaration sur l’honneur doit être datée et signée par : * soit un responsable de pharmacovigilance inscrit en Belgique, auprès duquel l’expérience a été acquise. * soit le CEO de la société au sein de laquelle l’expérience a été acquise (situé dans un autre Etat membre de l’UE ou dans un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen) ;


1. Volgens artikel 21 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wordt elk geneesmiddelenvoorschrift ondertekend en gedagtekend door de geneesheer of de beoefenaar van de tandheelkunde.

1. En vertu de l’article 21 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, toute ordonnance est signée et datée par le médecin ou par le praticien de l'art dentaire.


U kan hiertoe een gedagtekende en ondertekende brief sturen naar dr. André Moreels, [aan te vullen met diens adresgegevens].

A cet effet, vous pouvez envoyer une lettre datée et signée au dr. André Moreels, [à compléter par ses données d’adresse].


Indien ik deze rechten wens uit te oefenen, zal ik mij per gedagtekend en ondertekend schrijven binnen vijftien dagen na het versturen van het toestemmingsformulier en de vragenlijsten tot de geneesheer die verantwoordelijk is voor de verwerking, dr. André Moreels, richten.

Si je souhaite exercer ces droits, je dois m’adresser, par lettre datée et signée, dans les quinze jours à compter de l’envoi du formulaire de consentement et des questionnaires, au médecin responsable du traitement, le dr. André Moreels.


De houder van een vergunning voor het in de handel brengen (VHB) moet op een permanente en continue manier beschikken over een verantwoordelijke persoon voor geneesmiddelenbewaking, die resideert in de Gemeenschap en waarvan de personalia aan het FAGG per brief, gedateerd en ondertekend door beide partijen, zullen meegedeeld worden;

Le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché (AMM) doit disposer de façon permanente et continue d’une personne responsable en matière de pharmacovigilance, résidant dans la Communauté et dont les coordonnées seront communiquées à l'AFMPS par lettre datée et signée par les deux parties ;


- aanvraagformulier nr. 001 (Bijlage Omzendbrief 544) tot inschrijving als verantwoordelijke inzake geneesmiddelenbewaking naar behoren ingevuld, gedateerd en ondertekend, ;

- le formulaire de demande d’inscription comme responsable en matière de pharmacovigilance n° 001 (Annexe Circulaire 544) dûment complété, daté et signé;


Onze voogdijminister heeft immers een samenwerkingsprotocol ondertekend met de Minister van Volksgezondheid van de Democratische Republiek Congo dat moet bijdragen tot de oprichting van een kwaliteitscontrolesysteem voor de geneesmiddelen die in Congo worden verdeeld.

Onze voogdijminister heeft immers een samenwerkingsprotocol ondertekend met de Minister van Volksgezondheid van de Democratische Republiek Congo dat moet bijdragen tot de oprichting van een kwaliteitscontrolesysteem voor de geneesmiddelen die in Congo worden verdeeld.


voor elke plaats van de werkzaamheden: de naam en voornaam van de verantwoordelijke voor de verdovende middelen en psychotropen en van zijn plaatsvervanger(s), alsook een document ondertekend door de verantwoordelijke van de rechtspersoon (in functie van de statuten) die deze persoon (personen) aanduidt als verantwoordelijke voor de verdovende middelen en psychotropen;

pour chaque lieu des opérations : les nom et prénom de la personne responsable et de son/ses suppléant(s) pour les stupéfiants et les psychotropes, ainsi qu’un document signé par la personne responsable de la société (en fonction des statuts) le(s) désignant comme personne responsable pour les stupéfiants et les psychotropes ;


In februari 2010 werd een samenwerkingsakkoord ondertekend tussen de Belgische minister van Volksgezondheid en de minister van Volksgezondheid van de Democratische Republiek Congo (DRC) met een luik over de bijdrage aan de voorziening, distributie en controle van kwaliteitsvolle geneesmiddelen.

En février 2010, un accord de coopération a été signé entre la ministre belge de la Santé publique et le ministre de la Santé de la République démocratique du Congo (RDC). Un des volets de cet accord était relatif à la contribution à la chaîne d’approvisionnement et distribution et au contrôle de médicaments de qualité.


Wat de regelgeving betreft werd eind december 2011 de richtlijn farmacovigilantie ondertekend en gepubliceerd.

En matière de réglementation, la directive relative à la pharmacovigilance a été signée et publiée fin décembre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ondertekend en gedagtekend' ->

Date index: 2023-11-21
w