Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «worden door residuen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vervangen worden door “Residuen van niet toegelaten veterinaire geneesmiddelen, groeibevorderaars en andere niet toegelaten substanties”. o “Reinigings- en ontsmettingsmiddelen” moet vervangen worden door

croissance” par “résidus de médicaments vétérinaires non autorisés, stimulants de croissance et autres substances non autorisées”. o Remplacer “produits de nettoyage et de désinfection” par “résidus de


van het materiaal dat in contact komt met de rauwe melk, dienen toegevoegd te worden aan de risicoanalyse overzichtstabel in de processtappen ophaling en transport : a) microbiële contaminatie van de rauwe melk door contact met besmet materiaal (bijv. opzuigslang, koppelingen, tank), b) chemische contaminatie van de rauwe melk met residuen van reinigings en desinfectiestoffen (bijv. opzuigslang, koppelingen, tank) en c) kruiscontam ...[+++]

matériel qui entre en contact avec le lait cru, doivent être ajoutés au tableau synoptique de l’analyse du risque aux étapes collecte et transport du processus : a) contamination microbienne du lait cru suite au contact avec du matériel contaminé (p.ex. tuyau d’aspiration, raccords, citerne); b) contamination chimique du lait cru par des résidus de produits de nettoyage et de désinfection et c) contamination croisée (chimique et microbienne) par le chargement précédent.


Veiligheid voor de patiënten: de literatuur beschrijft het optreden na een colonoscopie van colitis, darmkrampen en bloederige diarree veroorzaakt door GA-residuen na onvoldoende naspoelen.

Sécurité des patients: la littérature décrit la survenue après une colonoscopie de colites, des crampes abdominales et des diarrhées sanglantes causées par des résidus de GA à la suite d’un rinçage insuffisant.


In dit geval wordt de besmetting overgedragen door deeltjes met een diameter kleiner dan 5 µm (droplet nuclei): vaste residuen van gedroogde druppels of stof afkomstig van huid, textiel of plant.

Dans ce cas de figure, les supports de cette contamination sont des particules de diamètre inférieur à 5 µm (droplet nuclei): résidus solides des gouttelettes déshydratées ou poussières d’origine cutanée, textile ou végétale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor kan een maximum aan residuen op de vloer worden verwijderd en vorkomt men dat meelresiduen door de bulldozers of de vrachtwagens rondverspreid worden.

Il permet d’éliminer un maximum de résidus sur le sol et d’éviter ainsi une dispersion de ces farines résiduelles par les bulldozers ou les camions.


8. Op vraag van de heer Geldof (Plattelandsontwikkeling) “residuen van coccidiostatica” Probleemstelling: Vaststelling van zeer hoge residu's van coccidiostatica in voeder voor leghennen veroorzaakt door " cross contamination" vanuit voeders voor braadkippen (waar coccidiostatica toegelaten zijn).

8. A la demande de Monsieur Geldof (Plattelandsontwikkeling) « résidus de coccidiostatiques » Problème : Constatation d’un taux de résidus très élevé de coccidiostatiques dans les aliments pour poules pondeuses causé par une contamination croisée des aliments pour poulets de chair (dans lesquels les coccidiostatiques sont autorisés).


In tabellen 2, is het nodig om 'sporadisch' te vervangen door 'regelmatig' bij de residuen van kiemremmers (CIPC) aangezien deze regelmatig worden vastgesteld in producten bestemd voor diervoeding.

Dans les tableaux 2, il serait nécessaire de remplacer 'sporadiquement' par 'régulièrement' au niveau des résidus des inhibiteurs de germes (CIPC) étant donné que ceux-ci sont régulièrement détectés dans les produits à destination de l'alimentation animale.


In de processtap ontvangst dienen volgende potentiële gevaren opgenomen te worden : a) microbiële contaminatie van de rauwe melk door contact met besmet materiaal (bijv. opzuigslang, koppelingen) en b) chemische contaminatie van de rauwe melk met residuen van reinigings en desinfectiestoffen (bijv. opzuigslang, koppelingen). iii) Alhoewel in de procesflow, transport na ontvangst beschreven wordt als een processtap, werd deze weggel ...[+++]

Dans l’étape ‘réception’ du processus, il y a lieu de reprendre les dangers potentiels suivants : a) contamination microbienne du lait cru suite au contact avec du matériel contaminé (p.ex. tuyau d’aspiration, raccords) et b) contamination chimique du lait cru par des résidus de produits de nettoyage et de désinfection (p.ex. tuyau d’aspiration, raccords). iii) Bien que dans le procesflow, le transport après réception soit décrit comme une étape de processus, cette étape a été omise dans le tableau synoptique de l’analyse du risque.


De residuhoeveelheid aanwezig in gevogelte, varken en rund wordt bepaald door de som te maken van de in de weefsels van vlees, lever, nieren en vet aanwezige residuen.

La quantité de résidus présente dans la volaille, le porc et le bovin est déterminée en faisant la somme des résidus présents dans les tissus de la viande, du foie, des reins et de la graisse.


Bij afwezigheid van een maximumwaarde voor residuen (MRL) voor diclazuril in levensmiddelen afkomstig van doeldieren (mestkippen, mestkalkoenen, opfokleghennen) wordt door het DG Controlebeleid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd na te gaan in welke mate een actielimiet van 50 µg/kg voor deze levensmiddelen de voedselveiligheid zou kunnen garanderen.

En l’absence de limite maximale en résidus (LMR) pour le diclazuril dans les denrées animales dérivées des espèces cibles (poulets à l’engraissement, dindons, poulettes destinées à la ponte), la DG de Politique de Contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire demande au Comité scientifique de déterminer dans quelle mesure une limite d’action de 50 µg/kg pour ces denrées permettrait de garantir la sécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden door residuen' ->

Date index: 2024-09-29
w