Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden aangetoond expliciet te vermelden " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om bij de maatregelen die moeten worden getroffen wanneer één van de 5 vermelde serotypes worden aangetoond, expliciet te vermelden dat de positieve tomen binnen een bepaalde tijd moeten worden geslacht of vernietigd.

Dans les mesures à prendre en cas de présence de l’un des 5 sérotypes de salmonelles mentionnés, le Comité scientifique suggère de spécifier explicitement que les bandes positives doivent être abattues ou détruites dans un certain délai.


b) Bij het indelen van versnellers is het nuttig het cyclotron expliciet te vermelden; 7) ARBIS art. 7: Vergunningsstelsel van de inrichtingen van klasse II: Er worden

b) Dans le classement des accélérateurs il est nécessaire de mentionner explicitement le cyclotron; 7) RGPRI art. 7: Régime d’autorisation des établissements de classe II: Des facteurs


4) In de titel van het ARBIS zou men 'patiënten' expliciet kunnen vermelden; het is immers

4) Dans le titre du RGPRI il faudrait pouvoir mentionner explicitement les 'patients'; ils


Het was inderdaad nog duidelijker geweest om dit bij de opdrachten van de referentiepersoon ook expliciet te vermelden.

Effectivement, les choses auraient encore été plus claires si cela avait été mentionné explicitement dans les tâches incombant à la personne de référence.


Als er (nog) geen gepubliceerde studieresultaten beschikbaar zijn, dan dient u dit expliciet te vermelden en te verduidelijken welke studies lopend en/of gepland zijn of waarom er (nog) geen studies voorhanden zijn. In het dossier moeten minimum de resultaten van een register of klinische studie zitten en voor de lopende studies of registers wensen we het protocol.

S’il n’y a pas (encore) de résultats cliniques publiés disponibles, vous devez mentionner explicitement quelles sont les études en cours et/ou prévues et pourquoi il n’y a pas (encore) d’études disponibles Dans le dossier, doivent figurer au minimum les résultats d’un registre ou d’une étude clinique et, pour les études ou les registres en cours, veuillez joindre le protocole.


In een commerciële boodschap (etikettering, website, reclame…), is het mogelijk om enkel het eerste deel van de claim te vermelden (“Het is aangetoond dat X Y verlaagt/vermindert”) zonder het tweede deel te vermelden (“Y is een risicofactor bij de ontwikkeling van Z”).

Dans une communication commerciale (étiquetage, site internet, publicité…), il est possible de ne reprendre que la première partie de l’allégation (“Il a été démontré que X réduisait Y”) sans mentionner la seconde partie (“Y constitue un facteur de risque de développement d’une maladie Z”).


15) Expliciet het begrip verantwoordelijkheid betreffende het sorteren van karkassen uitgevoerd door de bedrijfsassistenten vermelden, bijvoorbeeld in artikel 6 § 3 1 e alinea.

15) d’introduire explicitement, par exemple à l’article 6 §3 1 er alinéa, la notion de responsabilité concernant le tri des carcasses réalisée par les assistants d’exploitation.


Deze evolutie van de epidemiologische toestand wordt in het ontwerp koninklijk besluit niet expliciet aangetoond.

Cette évolution de la situation épidémiologique n’est pas mise de façon explicite en évidence dans le projet d’arrêté royal.


Daarin worden vergelijkbare veiligheidsprofielen voor het bewaren van pancreassen aangetoond. Manrique et al (2006) vermelden hetzelfde: de overlevingscijfers na twee jaar, de incidentie van pancreasfistels en die van klinische pancreatitis in het getransplanteerde orgaan waren voor beide oplossingen vergelijkbaar.

Ceci a également été rapporté par Manrique et al (2006): les taux de survie du greffon à 2 ans, les taux de fistules du pancréas et les taux de pancréatite clinique du greffon étaient similaires en cas d’utilisation de l’une ou l’autre solution.


De competentie van die projectleiders zal worden aangetoond door hun persoonlijke curriculum vitae dat eveneens de gegeven opleidingen zal vermelden en hun beroepservaring met kankerpatiënten.

Leur compétence sera évaluée sur base de leur curriculum vitae individuel qui devra faire mention des formations suivies et de leur expérience professionnelle avec les patients cancéreux.


w