Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden aangepast volgens onderstaand » (Néerlandais → Français) :

Dosisaanpassing De dosis 5-fluorouracil dient te worden aangepast volgens onderstaand schema indien leukocyten of thrombocyten op de eerste dag van de behandeling zijn verlaagd; de laagste waarde bepaalt de hoogte van de dosis.

Adaptation de la dose La dose de 5-fluorouracil doit être adaptée selon le schéma ci-dessous lorsque les leucocytes ou les thrombocytes sont réduits le premier jour du traitement; c'est la valeur la plus faible qui détermine l'importance de la dose.


De gebruikelijke behandelingsduur bedraagt 6 dagen en de dosis wordt aangepast volgens het lichaamsgewicht zoals weergegeven wordt in de onderstaande tabel :

La durée usuelle du traitement est de 6 jours en utilisant une dose ajustée selon le poids corporel tel que repris dans le tableau ci-dessous :


moet worden aangepast volgens de creatinineklaring, zoals in de onderstaande tabellen vermeld (zie paragraaf 4.4.

La créatinine sérique ou la clairance de la créatinine doivent être étroitement surveillées. La posologie doit être ajustée en fonction de la clairance de la créatinine comme indiqué dans les tableaux ci-dessous (voir paragraphe 4.4.


Indien nodig moet de dosering worden aangepast om de serumconcentraties van lamotrigine op hetzelfde niveau te houden als voor de zwangerschap of moet ze worden aangepast volgens de klinische respons.

Si nécessaire, la dose devra être adaptée pour maintenir la concentration sérique de lamotrigine au même niveau qu’avant la grossesse ou adaptée en fonction de la réponse clinique.


Zo nodig dient de dosis te worden aangepast om de lamotrigine-spiegel van vóór de zwangerschap te handhaven, of te worden aangepast volgens klinische respons.

Si nécessaire, la dose doit être adaptée pour maintenir la concentration sérique de la lamotrigine au même niveau que avant la grossesse, ou adaptée à la réponse clinique.


Zonodig dient de dosis te worden aangepast om de lamotrigine-spiegel van vóór de zwangerschap te handhaven, of te worden aangepast volgens klinische respons.

Si nécessaire, la dose doit être adaptée pour maintenir la concentration sérique de la lamotrigine au même niveau que avant la grossesse, ou adaptée à la réponse clinique.


Voor de eerste toepassing van dit artikel, wordt, indien nodig, het contract van de personeelsleden waarvoor het functiecomplement kan worden gefinancierd aangepast volgens de vereisten uit § 2, a), binnen de zes maanden die volgen op de publicatie van dit besluit.

Pour la première application de cet article, le contrat des membres du personnel pour lesquels le complément de fonction peut être financé est adapté , si besoin est, suivant les exigences du § 2, a), dans les six mois qui suivent la publication du présent arrêté.


Nierinsufficiëntie: Bij nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 60 ml/min) moet de initiële dosering van perindopril worden aangepast volgens de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en daarna volgens de respons van de patiënt op de behandeling. Routinemonitoring van kalium en creatinine behoren tot de normale medische praktijk bij die patiënten (zie rubriek 4.8).

Insuffisance rénale : En cas d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 60 ml/min), il faut ajuster la posologie initiale du périndopril en fonction de la clairance de la créatinine (voir rubrique 4.2), puis en fonction


De berekening van deel E2 gebeurt volgens onderstaande formule.

Le calcul de la partie E2 se fait selon la formule suivante :


De ICT-dienst is georganiseerd volgens onderstaand schema.

L’ICT est organisé selon le schéma repris ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangepast volgens onderstaand' ->

Date index: 2022-02-12
w