Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonde en daarna de behandeling nog " (Nederlands → Frans) :

Het infuus om de 8 tot 24 uur herhalen tot heling van de wonde en daarna de behandeling nog minstens 7 dagen voortzetten om een FVIII-activiteit te behouden van 30% tot 60%.

Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures, jusqu'à cicatrisation de la plaie, puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires de manière à maintenir le taux de FVIII entre 30% et 60%.


a) Als bolusinfusie Herhaal de infusie iedere 8 - 24 uur totdat de wond voldoende geneest; daarna de therapie nog ten minste 7 dagen voortzetten om de factor VIII-activiteit op 30-60% te houden. b) Als continue infusie Verhoog de factor VIII-activiteit voorafgaand aan de operatie met een bolusinfusie en laat deze onmiddellijk volgen door een continue infusie (in IE/kg/u) afgestemd op de dagelijkse klaring door de patiënt en de gewenste factor VIII-spiegel gedurende ten minste 7 dagen.

a) En bolus Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu’à obtention d’une cicatrisation suffisante de la plaie puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l’activité en facteur VIII entre 30% et 60%. b) En perfusion continue Augmenter l’activité du facteur VIII avant chirurgie par un bolus initial immédiatement suivi d’une perfusion continue (en UI/Kg/h) en fonction de la clairance du patient et des taux de facteur VIII à atteindre pendant au moins 7 jours.


a) Als bolusinfusie Herhaal de infusie iedere 8 - 24 uur totdat de wond voldoende geneest; daarna de therapie nog ten minste 7 dagen voortzetten om de factor VIII activiteit op 30-60% te houden. b) Als continue infusie Verhoog de factor VIII-activiteit voorafgaand aan de operatie met een bolusinfusie en laat deze onmiddellijk volgen door een continue infusie (in IE/kg/u) afgestemd op de dagelijkse klaring door de patiënt en de gewenste factor VIII-spiegel gedurende ten minste 7 dagen.

a) En bolus Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu’à obtention d’une cicatrisation suffisante de la plaie puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l’activité en facteur VIII entre 30% et 60%. b) En perfusion continue Augmenter l’activité du facteur VIII avant chirurgie par un bolus initial immédiatement suivi d’une perfusion continue (en UI/Kg/h) en fonction de la clairance du patient et des taux de facteur VIII à atteindre pendant au moins 7 jours.


Infusie herhalen om de 8 tot 24 uur tot de wond voldoende genezen is. Ga daarna nog minstens 7 dagen door met de behandeling om een FVIII-activiteit van 30 % tot 60 % te behouden.

Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures, jusqu’à cicatrisation de la plaie, puis poursuivre le traitement pendant 7 jours supplémentaires de manière à maintenir une activité du FVIII de 30% à 60%.


Daarom wordt mannen die met gemcitabine worden behandeld aangeraden geen kind te verwekken gedurende de behandeling en nog maximaal 6 maanden daarna, en voorafgaand aan de behandeling advies in te winnen over het invriezen van sperma vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).

Par conséquent, on recommande aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir d’enfant pendant le traitement et pendant une période de 6 mois après le traitement, ainsi que de s’informer et de se faire conseiller en matière de cryoconservation du sperme avant le traitement en raison du risque d’infertilité dû au traitement par la gemcitabine (voir rubrique 4.6).


Daarom wordt mannen die met gemcitabine worden behandeld aangeraden geen kind te verwekken gedurende de behandeling en nog maximaal 6 maanden daarna, en voorafgaand aan de behandeling advies in te winnen over het invriezen van sperma vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met gemcitabine.

Par conséquent, on recommande aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir d’enfant pendant le traitement et pendant une période de 6 mois après le traitement, ainsi que de s’informer et de se faire conseiller en matière de cryoconservation du sperme avant le traitement en raison du risque d’infertilité dû au traitement par la gemcitabine.


Bij leverenzymeninducerende geneesmiddelen moet het barrièremiddel tijdens de hele concomiterende geneesmiddelenbehandeling en nog 28 dagen daarna toegepast worden. Vrouwen onder behandeling met antibiotica (andere dan rifampicine en griseofulvine) dienen het barrièremiddel toe te passen tijdens het antibioticagebruik en nog 7 dagen na het stoppen daarvan. Als de geneesmiddelenbehandeling verder reikt dan het einde van de tabletten in de

Les femmes traitées par des antibiotiques (autres que la rifampicine et la griséofulvine) doivent utiliser une méthode de contraception mécanique pendant la période d’antibiothérapie et jusqu’au 7 ème jour après la fin de ce traitement.


Indien de cytopenie gedurende 4 weken aanhoudt en er nog steeds geen verband is met de leukemie, stop Glivec totdat ANC 1 x 10 9 /l en bloedplaatjes 20 x 10 9 /l, hervat daarna de behandeling met 200 mg/m.

4 semaines et n'est toujours pas imputable à la leucémie, arrêter Glivec jusqu'à ce que PN 1 x 10 9 /l et plaquettes 20 x 10 9 /l, puis reprendre le traitement à 200 mg/m.


Daarna: follow-up minstens één keer per jaar gedurende minstens 5 jaar na het voltooien van de behandeling Het voordeel van een jaarlijkse follow-up met een laaggedoseerde CT-scan voor het opsporen van een tweede primaire tumor is tot nog toe niet bewezen, maar kan worden overwogen bij patiënten bij wie een tweede primaire tumor zou worden behandeld met curatief oogmerk.

Par la suite : suivi au moins une fois par an pendant au minimum 5 ans après la fin du traitement Les avantages d’un suivi annuel avec une tomodensitométrie à faible dose pour la détection d’une seconde tumeur primaire n’ont pas encore été prouvés, mais cet examen pourrait être envisagé chez les patients dont la tumeur primaire serait traitée à visée curative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonde en daarna de behandeling nog' ->

Date index: 2021-08-02
w