Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzigingsclausule bestaat enerzijds uit projecten » (Néerlandais → Français) :

De wijzigingsclausule bestaat enerzijds uit projecten die reeds in de bestuursovereenkomst 2006-2008 stonden en die dus in 2009 worden voortgezet, anderzijds uit 16 nieuwe beleidsprojecten:

L’avenant comprend, d’une part, les projets qui figuraient déjà dans le Contrat d’administration 2006-2008 et qui sont donc poursuivis en 2009 et, d’autre part, 16 nouveaux projets stratégiques :


De tegemoetkoming bestaat enerzijds uit een honorarium voor de apotheker (15 EUR) en anderzijds uit een tegemoetkoming in de materiaalkost (maximum 60 EUR).

L’intervention est composée d’une part, des honoraires pour le pharmacien (15 EUR) et, d’autre part, d’une intervention dans le coût du matériel (maximum 60 EUR).


Het jaarlijks toegekende bedrag bestaat enerzijds uit een basisbedrag per representatieve beroepsorganisatie en anderzijds uit een aanvullend bedrag dat afhankelijk is van het aantal leden van de organisatie en van het percentage van geconventioneerde zorgverleners in de betreffende sector.

La prime accordée annuellement est composée, d’une part, d’un montant de base, par organisation professionnelle représentative et, d’autre part, d’un montant complémentaire en fonction du nombre de membres de l’organisation et du pourcentage des dispensateurs conventionnés dans le secteur concerné.


Zoals hierboven al gezegd, bestaat een geboortedossier enerzijds uit een formulier van kennisgeving van geboorte en anderzijds een medisch statistisch formulier.

Comme expliqué plus haut dans ce guide, un dossier de naissance se compose d’une part d’un formulaire de notification de naissance et d’autre part d’un formulaire statistique médical.


Uit de gevalsanalysen blijkt dat er een duidelijk verband bestaat tussen de doelstellingen van het programma op het gebied van gezondheid en de gefinancierde projecten enerzijds en de wijze waarop deze projecten kunnen bijdragen tot de realisatie van de doelstellingen van het programma anderzijds.

Les études de cas témoignent d’un lien manifeste entre les objectifs du programme de santé et les projets financés, d’une part, et la façon dont ces projets peuvent contribuer à la réalisation des objectifs du programme, d’autre part.


Ten gevolge van de vertraging in de start van de uitvoering van de projecten uit de eerste fase, is actie-verbintenis 2 uit de Wijzigingsclausule 2009, nl. het opmaken van een eerste opvolgingsrapport ten behoeve van het Verzekeringscomité, geïntegreerd in de nieuwe Bestuursovereenkomst 2010-2012.

À la suite du retard accusé au début de l'exécution des projets de la première phase, l'action-engagement 2 de l'avenant 2009, à savoir la rédaction d'un premier rapport de suivi pour le Comité de l'assurance, a été inclus dans le nouveau Contrat d'administration 2010 – 2012.


Hierbij signaleren we dat, zoals reeds opgenomen in ons jaarverslag 2004 betreffende de stand van zaken bij de verbintenissen uit het contract, de voortgang van het project van informatisering van de accreditering van de geneesheren niet is opgenomen in deze wijzigingsclausule, en dit enerzijds omwille van eventuele reglementaire aanpassingen als gevolg van de evaluatie van de accreditering en anderzijds omwille van de prioriteit die gegeven wordt aan ...[+++]

Soulignons toutefois que, comme mentionné dans notre rapport annuel 2004 sur l’état d’avancement des engagements du contrat, la poursuite du projet d’informatisation de l’accréditation des médecins ne sera pas reprise dans cet avenant et ce, notamment en raison des adaptations réglementaires possibles à la suite de l’évaluation du système d’accréditation d’une part et en raison de la priorité donnée à l’optimalisation de l’application ‘honoraires de disponibilité’ d’autre part.


De stand van zaken bij 3 projecten uit de wijzigingsclausule waarvoor in het

L’état des lieux concernant 3 projets de l’avenant pour lesquels un retard avait été


Stand van zaken bij 3 projecten (in vertraging) uit de wijzigingsclausule 2009

Etat des lieux concernant 3 projets de l’avenant 2009 (en retard)


Ook is het duidelijk dat in het jaar 2009 voor enkele projecten binnen het RIZIV nauwgezette opvolging noodzakelijk zal zijn, en dit in het kader van de opvolging van de verbintenissen uit de wijzigingsclausule van 2009.

En même temps, il est clair qu’en 2009, pour quelques projets, un suivi rigoureux s’impose au sein de l’Inami afin de pouvoir réaliser les engagements de l’avenant 2009 au contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingsclausule bestaat enerzijds uit projecten' ->

Date index: 2023-04-08
w