Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
NEJM 2008;359 1577-89

Vertaling van "wijzen deze resultaten erop " (Nederlands → Frans) :

Omdat het metabolisme van R-warfarine niet was beïnvloed, wijzen deze resultaten erop dat capecitabine het iso-enzym 2C9 onderdrukt maar geen invloed heeft op de iso-enzymen 1A2 en 3A4.

Du fait que le métabolisme de la R-warfarine n’a pas été affecté, ces résultats indiquent que la capécitabine diminue la régulation de l’isoenzyme 2C9, mais n'a pas d'effet sur les isoenzymes 1A2 et 3A4.


In tegenstelling tot de resultaten van een vroegere studie die een gering gunstig effect suggereerden van intranasale corticosteroïden bij patiënten met symptomen van sinusitis, wijzen de resultaten van een recente gerandomiseerde dubbelblinde studie, uitgevoerd in de eerste lijn bij niet-immuungedeprimeerde volwassenen, erop dat noch antibiotica per os noch budesonide nasaal, alleen of in associatie, doeltreffend zijn bij de behan ...[+++]

Contrairement aux résultats d’une étude antérieure qui suggéraient un faible effet bénéfique des corticostéroïdes à usage nasal chez des patients présentant des symptômes de sinusite, les résultats d’une étude randomisée


Als die contraceptieve methode faalt en de zwangerschap wordt voortgezet, wijzen de resultaten van epidemiologische studies erop dat progestativa geen foetale misvormingen veroorzaken.

En cas d'échec de cette méthode de contraception avec poursuite de la grossesse, les résultats d’études épidémiologiques n’indiquent aucun effet indésirable avec les progestatifs au niveau malformation du fœtus.


Hoewel er geen klinische gegevens zijn, wijzen in-vitrogegevens erop dat andere krachtige remmers van het cytochroom P450 3A4-enzym (bv. ketoconazol, itraconazol, ritonavir) het metabolisme van sufentanil kunnen remmen.

Malgré l’absence de données cliniques, les données in vitro laissent supposer que d’autres inhibiteurs puissants de l’isoenzyme 3A4 du cytochrome P450 (p. ex. le kétoconazole, l’itraconazole, le ritonavir) peuvent inhiber le métabolisme du sufentanil.


Daarenboven wijzen klinische bewijzen erop dat, na een succesvolle eradicatietherapie bij patiënten met een peptische ulcusaandoening, de kans op recidieven van duodenale ulcera en zeer waarschijnlijk ook maagulcera, uitzonderlijk laag zijn in vergelijking met het natuurlijke verloop van de ziekte met voortdurende infectie.

Par ailleurs, des éléments cliniques démontrent qu'après éradication réussie chez des patients souffrant d'un ulcère peptique, le risque de récidive des ulcères duodénaux, et probablement aussi des ulcères gastriques, est extrêmement faible par rapport à l'évolution naturelle de la maladie en cas d'infection persistante.


Hoewel rifampicine het metabolisme van ritonavir kan induceren, wijzen beperkte gegevens erop dat, wanneer hoge doses ritonavir (600 mg tweemaal daags) gelijktijdig worden toegediend met rifampicine, het additionele inducerende effect van rifampicine (naast dat van ritonavir zelf) klein is en mogelijk geen klinisch relevant effect heeft op de ritonavirconcentraties bij hoge-dosering ritonavirtherapie.

Bien que la rifampicine puisse induire le métabolisme du ritonavir, des données limitées indiquent qu’en cas de coadministration de doses élevées de ritonavir (600 mg deux fois par jour) avec la rifampicine, l’effet inducteur additionnel de la rifampicine (proche de celui du ritonavir) est faible et peut ne pas avoir d’effet clinique pertinent sur les concentrations de ritonavir au cours d’un traitement à forte dose de ritonavir.


Hoewel er dus een kans bestaat op competitieve interactie tussen fluvastatine en verbindingen die CYP2C9-substraten zijn, zoals diclofenac, fenytoïne, tolbutamide en warfarine, wijzen klinische gegevens erop dat die interactie onwaarschijnlijk is.

Malgré le potentiel d’interaction compétitive existant ainsi entre la fluvastatine et les composés substrats du CYP2C9, tels que le diclofénac, la phénytoïne, le tolbutamide et la warfarine, les données cliniques indiquent que cette interaction est peu probable.


Hoewel de klinische relevantie van deze bevindingen niet bekend is, wijzen deze gegevens erop dat de mogelijke klinische voordelen opwegen tegen een carcinogeen risico bij de mens.

Bien que la pertinence clinique de ces résultats soit inconnue, ces données suggèrent que le bénéfice clinique potentiel l’emporte sur le risque carcinogène chez l’être humain.


De resultaten van de langetermijnfollow-up van de UKPDS-studie wijzen erop dat het gunstig effect van metformine aanhoudt op lange termijn [ N Engl J Med 2008; 359: 1577-89 ].

Les résultats du suivi à long terme de l’étude UKPDS [ N Engl J Med 2008; 359: 1577-89 ] indiquent que l’effet bénéfique de la metformine se maintient à long terme.


De resultaten van de langetermijnfollow-up van de UKPDS-studie wijzen erop dat het gunstig effect van metformine aanhoudt op lange termijn [NEJM 2008; 359:1577-89].

Les résultats du suivi à long terme de l’étude UKPDS [NEJM 2008; 359:1577-89] indiquent que l’effet bénéfique de la metformine se maintient à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen deze resultaten erop' ->

Date index: 2021-10-27
w