Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zijn eveneens beschikbaar via onze » (Néerlandais → Français) :

Wij zijn eveneens beschikbaar via onze kantoren vertegenwoordigd door het symbool .

Nous sommes également disponibles via nos agences représentées par le symbole .


De informatie wordt verspreid via infoboxen op papier, en zijn eveneens beschikbaar via de website.

Les informations sont diffusées par le biais des infobox papier et sont également disponibles sur le site Internet.


De functie “Registratie verwijderen” is eveneens beschikbaar via de patiëntenfiche (enkel indien de status van de registratie nog niet “Registratie gevalideerd door specialisten” is).

La fonction « Supprimer l’enregistrement » est également disponible via la fiche de patient (uniquement si l’enregistrement ne possède pas encore le statut « Enregistrement validé par les spécialistes »).


De functie “Registratie verwijderen” is eveneens beschikbaar via de patiëntenfiche (enkel indien de status van de registratie nog niet publiek is).

La fonction « Supprimer l’enregistrement » est également disponible via la fiche de patient (uniquement si le statut de l’enregistrement n’est pas encore public).


Specifieke instructies voor de facturatie via derdebetalersregeling worden uitgewerkt en opgenomen in de “instructies facturatie via magnetische drager”, beschikbaar op onze website.

Les instructions spécifiques pour la facturation par tiers-payant seront élaborées et reprises dans les « instructions de facturation via support magnétique » disponibles sur notre site internet.


Ook deze medflash “Antihypertensiva” is via onze webpagina beschikbaar.

Ce medflash “Hypertension” est également disponible sur le site web.


De aangepaste versie van de nomenclatuur is beschikbaar op onze website : www.riziv.be via het menu « nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen > nomenclatuur: per hoofdstuk en artikel + interpretatieregels> hoofdstuk IV: verlossingen (artikel 9) > versie vanaf 01/07/2010”.

La version coordonnée et adaptée de la nomenclature est disponible sur notre site internet www.inami.fgov.be via le menu «Nomenclature des prestations de santé \ Nomenclature : par article + règles interprétatives \ Chapitre IV : accouchements (article 9) \ Version du 01/07/2010 ».


Via deze dienst informeren wij onze leden betreffende onze verschillende diensten en voordelen.

Par le biais de ce service, nous informons nos membres par rapport à nos différents avantages et services.


De gecorrigeerde informatie is beschikbaar op de volgende pagina van onze website: [http ...]

L’information rectifiée est disponible sur notre site, à la page suivante : [http ...]


Wij nodigen u uit om de gecoördineerde versie van artikel 9 a) van de nomenclatuur te raadplegen die beschikbaar is op onze website (www.riziv.fgov.be > Nomenclatuur geneeskundige verstrekkingen > Nomenclatuur > Hoofdstuk IV > Artikel 9 - Verlossingen).

Nous vous invitons à consulter la version coordonnée de l’article 9 a) de la nomenclature sur notre site internet (www.inami.fgov.be > Nomenclature des prestations de santé > Nomenclature > Chapitre IV > Article 9 – Accouchements)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zijn eveneens beschikbaar via onze' ->

Date index: 2023-05-08
w