Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie de behandeling levenslang wordt voortgezet » (Néerlandais → Français) :

In deze gevallen dient de behandeling met orale anticoagulantia gedurende 2 à 3 maand te worden voortgezet, behalve bij patiënten met voorkamerfibrillatie bij wie de behandeling levenslang wordt voortgezet (zie verder).

Dans ces cas, le traitement anticoagulant oral sera poursuivi pendant 2 à 3 mois, sauf dans la fibrillation auriculaire, où il sera maintenu indéfiniment (voir plus loin).


Bij bestaan van andere trombo-embolische risicofactoren moet de anticoagulerende behandeling levenslang worden voortgezet (INR 2,5).

En présence d’autres facteurs de risque thrombo-embolique, le traitement anticoagulant sera poursuivi indéfiniment (INR de 2,5).


Een behandeling met Allopurinol EG wordt normaal levenslang ononderbroken voortgezet, aangezien bij onderbreking de urinezuurspiegels opnieuw verhogen en terug de ongemakken veroorzaken waarvoor men het geneesmiddel inneemt.

Un traitement à Allopurinol EG se poursuit normalement toute la vie, de manière ininterrompue, étant donné que les marqueurs d’acide urique augmentent à nouveau en cas d’interruption et provoquent à nouveau les maux pour lesquels l’on prenait le médicament.


Voor dergelijke patiënten kan de behandeling met een insulinepomp levenslang worden voortgezet, indien dat aangewezen wordt geacht ;

Pour de tels patients, le traitement par pompe à insuline peut être poursuivi durant toute la vie s’il cela est jugé nécessaire.


Voor dergelijke patiënten kan de behandeling met een insulinepomp levenslang worden voortgezet, indien dat aangewezen wordt geacht;

Pour de tels patients, le traitement par pompe à insuline peut être poursuivi durant toute la vie s’il cela est jugé nécessaire;


De behandeling moet levenslang worden voortgezet aangezien het om een substitutiebehandeling gaat.

Le traitement doit être poursuivi pendant toute la vie puisqu'il s'agit d'un traitement à visée substitutive.


Profylaxe van met NSAID-geassocieerde maag- en duodenumulcera bij risicopatiënten (zie rubriek 4.2) bij wie de behandeling moet worden voortgezet.

Prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés aux AINS chez les patients à risque (voir rubrique 4.2) nécessitant un traitement continu


Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia ...[+++]

Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de facteurs de risque associés (antécédents de thrombo-embolie, thrombus dans l’oreillette gauche, dilatation de l’oreillette gauche, insuffisance cardiaque, fibrillation auriculaire).


Aanvullende therapie: Ondersteunende antitrombotische therapie volgens de huidige internationale richtlijnen voor de behandeling van patiënten met een myocardinfarct met ST-elevatie wordt aangeraden. Acetylsalicylzuur dient zo spoedig mogelijk na het optreden van de symptomen te worden gegeven. Deze behandeling moet levenslang voortgezet worden tenzij ze gecontra-indiceerd is.

Traitements associés: Un traitement adjuvant antithrombotique est recommandé conformément aux recommandations internationales actuelles concernant la prise en charge des patients présentant un infarctus du myocarde avec sus-décalage du segment ST. Un traitement par l’acide acétylsalicylique doit être instaurée dès que possible après l’apparition des symptômes et poursuivi au long cours, sauf s’il est contre-indiqué.


Het is mogelijk dat een profylactische behandeling van een MAC-infectie levenslang moet worden voortgezet.

Il est possible qu’un traitement prophylactique d’infection à MAC doive être suivi à vie.


w