Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whi-klinische proef werd geschat » (Néerlandais → Français) :

In de WHI-klinische proef werd geschat dat na 5,6 jaar follow-up van vrouwen tussen 50 en 79 jaar er 8 bijkomende gevallen van invasieve borstkanker te wijten zouden zijn aan een gecombineerde HST met oestrogeen plus progestageen (CEE + MPA) per 10.000 patiënten-jaren.

L’essai clinique WHI a estimé qu’après 5,6 ans de suivi chez les femmes âgées de 50 à 79 ans, 8 cas supplémentaires de cancer du sein invasif peuvent être attribués à un THS estroprogestatif (EEC + AMP) par 10.000 années-patientes.


De frequentiecategorie werd geschat aan de hand van een statistische berekening op basis van het totale aantal patiënten dat werd blootgesteld aan emtricitabine in gerandomiseerd gecontroleerd klinisch onderzoek (n = 1.563) of aan tenofovirdisoproxilfumaraat in gerandomiseerd gecontroleerd klinisch onderzoek en het uitgebreide toegangsprogramma (n = 7.319).

La catégorie de fréquence a été estimée d’après un calcul statistique basé sur le nombre total de patients exposés à l’emtricitabine lors des études cliniques randomisées contrôlées (n = 1 563) ou au fumarate de ténofovir disoproxil dans les études cliniques randomisées contrôlées et dans le cadre du programme d’utilisation compassionnelle (n = 7 319).


De frequentiecategorie werd geschat aan de hand van een statistische berekening op basis van het totale aantal patiënten dat werd blootgesteld aan tenofovirdisoproxilfumaraat in gerandomiseerd, gecontroleerd klinisch onderzoek en het uitgebreide toegangsprogramma (n = 7.319). 3 Zie rubriek 4.8 Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen voor meer informatie.

La catégorie de fréquence a été estimée d’après un calcul statistique basé sur le nombre total de patients exposés au fumarate de ténofovir disoproxil dans les études cliniques randomisées contrôlées et dans le cadre du programme d’accès étendu (n = 7 319).


De frequentiecategorie ‘soms’ werd geschat aan de hand van een statistische berekening op basis van het totale aantal patiënten dat in dit klinisch onderzoek werd blootgesteld aan emtricitabine (n = 1.563).

La catégorie de fréquence de type peu fréquent a été estimée d’après un calcul statistique basé sur le nombre total de patients exposés à l’emtricitabine dans ces études cliniques (n = 1 563).


Adolescenten (12 tot 17 jaar) In een klinische proef bij adolescenten werd een zeer sterke placeborespons waargenomen.

Adolescents (12 à 17 ans) Un essai clinique mené sur des adolescents a révélé un effet placebo très puissant.


In de WHI-studie werd geschat dat na 5,6 jaar follow-up van vrouwen tussen 50 en 79 jaar er 8 bijkomende gevallen van invasieve borstkanker te wijten zouden zijn aan HST met oestrogeen-progestageencombinatie (CEE + MPA) per 10.000 vrouwjaren.

L'essai WHI a estimé qu'après 5,6 années de suivi de femmes âgées entre 50 et 79 ans, 8 cas supplémentaires de cancer du sein invasif peuvent être attribués à un THS estroprogestatif (CEE + MPA) par 10.000 femmes/années.


Deze publicatie is het onderwerp geweest van talrijk commentaar (3) , zoals het benadrukken dat de meta-analyse, studies inhield waarbij een niet adequate of onduidelijke methode van " double blind test" gevolgd werd en dat men niet verklaart waarom een gekende klinische proef, over een grote groep patiënten, ontbreekt.

Cette publication a fait l’objet de nombreux commentaires (3) , notamment l’inclusion dans la métaanalyse d’études dont la méthode de " mise en double insu" est inadéquate ou peu claire, ainsi que l’absence inexpliquée d’un essai clinique connu portant sur de nombreux patients.


In de WHI-studie werd geschat dat na 5,6 jaar opvolging van vrouwen tussen 50 en 79 jaar er 8 bijkomende gevallen van invasieve borstkanker te wijten zouden zijn aan oestroprogestatieve HST (CEE + MPA) per 10.000 vrouwen/jaar.

L'essai WHI a estimé qu'après 5,6 années de suivi de femmes âgées entre 50 et 79 ans, 8 cas supplémentaires de cancer du sein invasif peuvent être attribués à un THS estroprogestatif (CEE + MPA) par 10.000 femmes/années.


In de fiche over mirtazapine, verspreid met de Folia van december 2001, werd vermeld dat op basis van de resultaten van klinische studies met mirtazapine het risico van ernstige neutropenie of agranulocytose geschat wordt op 1/1.000.

Dans la fiche sur la mirtazapine, annexée aux Folia de décembre 2001, il est mentionné que, sur base des résultats d’études cliniques effectuées avec la mirtazapine, le risque de neutropénie sévère ou d’agranulocytose est estimé à 1/1.000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whi-klinische proef werd geschat' ->

Date index: 2022-10-25
w