Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemisch
Biologisch
Farmacodynamie
Kleinste levend wezen
Levend wezen
Met betrekking tot de kleinste levende wezens
Met betrekking tot levende wezens
Micro-organisme
Microbiologisch
Organisme

Traduction de «wezen op onderliggende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées, autres et sans précision




blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie








farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar Amlor bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had Amlor geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi à long terme contrôlée versus placebo (PRAISE-2) sur Amlor chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de classes NYHA III et IV sans symptômes cliniques ni résultats objectifs suggérant une maladie ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d’inhibiteurs de l’ECA, de digitaliques et de diurétiques, Amlor n’a eu aucun effet sur la mortalité cardio-vasculaire totale.


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Lors d’une étude de suivi de longue durée contrôlée contre placebo (PRAISE-2) sur l’amlodipine chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque de type III-IV selon la classification NYHA sans symptômes cliniques ou constatations objectives suggérant une maladie ischémique sous-jacente, l’amlodipine n’a pas eu d’effet sur la mortalité cardiovasculaire totale à des doses stables d’inhibiteurs de l’ECA, de digitaliques et de diurétiques.


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een placebogecontroleerde langetermijnfollow-upstudie (PRAISE-2) van amlodipine bij patiënten met NYHA-klasse -III en -IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op een onderliggende ischemische ziekte die met stabiele dosissen ACE-remmers, digitalis en diuretica werden behandeld, had amlodipine geen effect op de totale of cardiovasculaire mortaliteit. Binnen dezelfde populatie was amlodipine geassocieerd met een verhoogd aantal meldingen van longoedeem, hoewel de incidentie van verergering van hartfalen niet significant verschilde met placebo.

Un essai contrôlé versus placebo (PRAISE) conçu pour évaluer des patients atteints d’insuffisance cardiaque de stade III à IV selon la classification de la NYHA, recevant des digitaliques, des diurétiques et des inhibiteurs de l’enzyme de conversion, a montré que l’amlodipine n’a pas entraîné d’augmentation du risque de mortalité et de morbidité chez ces patients insuffisants cardiaques.




D'autres ont cherché : biochemisch     biologisch     farmacodynamie     kleinste levend wezen     levend wezen     met betrekking tot levende wezens     micro-organisme     microbiologisch     organisme     wezen op onderliggende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen op onderliggende' ->

Date index: 2022-10-06
w