Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer valt " (Nederlands → Frans) :

deze codering van een voor een patiënt voorgeschreven geneesmiddel zou aanleiding geven tot de creatie van een bestand, dat onder de wetgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer valt en het werk van de evaluatiecommissie niet zou vergemakkelijken;

cet encodage du médicament prescrit à une personne créerait un fichier qui entre dans le cadre de la législation sur la vie privée et ne permettrait pas un travail aisé du Comité d'évaluation;


Medische persoonsgegevens maken deel uit van de gegevens betreffende de persoonlijke levenssfeer van de patiënt.

Les données médicales à caractère personnel font partie des données concernant la vie privée du patient.


Hij meent dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer vereist dat de waterdichtheid van de informatiecircuits gewaarborgd wordt tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de sociale zekerheidsgegevens, evenals tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de rijksregistergegevens (zie advies van de Nationale Raad van 26 november 2005 betreffende het BeHealthproject, Tijdschrift van de Nationale Raad, nr. 111, maart 2006, p. 5 zie ook de daarin vermelde adviezen van de Commissie voor de bescherming van de per ...[+++]

Il estime que le respect de la vie privée exige que soit garanti une étanchéité des circuits d’informations entre les données à caractère personnel relatives à la santé et celles de sécurité sociale, ainsi qu’entre les données à caractère personnel relatives à la santé et celles du registre national (voyez l’avis du Conseil national du 26 novembre 2005 concernant le projet « BeHealth », Bulletin du Conseil national n° 111, p. 5 ; voyez aussi les avis de la Commission pour la protection de la vie privée qui y sont mentionnés).


De websites van Roche, waarop dit beleid betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is weergegeven, verbinden zich ertoe uw persoonlijke gegevens te verzamelen, te bewaren en te beveiligen conform dit beleid en conform de geldende wetgeving en de reglementeringen.

Les sites Internet de Roche, qui affichent cette police concernant la protection de la vie privée et qui vous demandent certaines informations, se sont engagés à collecter, à conserver et à sécuriser les informations personnelles qui vous concernent et ce conformément à cette police, tout comme aux lois en application et aux règlementations.


In zijn vergadering van 16 februari 2002 besprak de Nationale Raad van de Orde der geneesheren het voorontwerp van wet betreffende de rechten van de patiënt waarin reeds rekening gehouden wordt met het daaromtrent uitgebrachte advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State en het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En sa séance du 16 février 2002, le Conseil national a examiné l'avant-projet de loi relative aux droits du patient tenant déjà compte de l'avis émis en la matière par la section de législation du Conseil d'Etat et de l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Door onze websites te blijven gebruiken nadat u op de hoogte werd gebracht van de wijzigingen aan het beleid betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, stemt u ermee in dat wij alle nieuwe gegevens die werden verstrekt gebruiken conform het aangepaste beleid van Roche betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En continuant à utiliser nos sites après avoir été informés des changements de la police concernant la protection de la vie privée, vous consentez à ce que nous utilisions toutes les nouvelles données transmises conformément à la police rectifiée de Roche concernant la protection de la vie privée.


Bewust van de afdwalingen die schade kunnen berokkenen aan de vrede in het gezin (door het in twijfel trekken van een afstamming buiten procedures en vaak buiten de bij wet bepaalde termijn) en aan het maatschappelijk belang (aantasting van het gezag van de burgerlijke staat, van de fysieke integriteit en van de intieme persoonlijke levenssfeer van het individu) en die voortvloeien uit de aanwending van deze methode buiten elke procedurele waarborg, heeft de Franse wetgever ...[+++]

Conscient des dérives préjudiciables à la paix des familles (par la mise en cause d'une filiation en dehors des procédures et souvent des délais prévus par la loi) et à l'intérêt social (atteinte à l'autorité de l'état civil, à l'intégrité physique et à l'intimité de la vie privée du sujet) engendrées par le recours à ce procédé en dehors de toute garantie procédurale, le législateur français réglementa l'utilisation des empreintes génétiques dans la récente loi du 29 juillet 1994, relative au statut civil du corps humain.


De wetgeving met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer, daarin gesteund door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, heeft altijd gesteld dat de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen gevoelige gegevens zijn zodra ze gekoppeld worden aan een persoon die geïdentificeerd is of kan worden en niet zodra ze gebruikt worden in een welbepaa ...[+++]

La législation en matière de vie privée, relayée en cela par la commission de la protection de la vie privée, a toujours considéré les données à caractère personnelles relatives à la santé comme des données sensibles dès lors qu’elles s’attachent à une personne identifiée ou identifiable, et pas dès lors qu’elles sont utilisées dans un contexte déterminé.


De Nationale Raad onderzocht de wetgeving ter zake (o.m. de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en vroeg advies bij de Commissie voor bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Le Conseil national avait examiné la législation en la matière (notamment la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et avait demandé l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Wij behandelen uw “persoonlijke gegevens” in overeenstemming met de Roche-richtlijnen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, met de wetten die van kracht zijn in de EU en in Zwitserland en met de andere wetten die de opslag, de processen, de toegang of de overdracht met betrekking tot persoonlijke gegevens regelen.

Nous traitons vos " données personnelles" selon les Directives Roche concernant la protection de la vie privée ainsi que selon les lois en vigueur dans l'EU, en Suisse et selon les autres lois qui règlementent le stockage, les processus, l'accès ou le transfert de données personnelles.


w