Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijk comité volgende aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

Bijkomend stelt het Wetenschappelijk Comité volgende aanpassingen en aan te brengen verduidelijkingen voor.

En complément, le Comité scientifique propose d’apporter les adaptations et précisions suivantes.


Er worden aan het Wetenschappelijk Comité volgende vragen gesteld: i) Dient de bemonstering van de pootgoedpercelen vastgesteld te worden op 100 %? ii) Betreffende de bemonsteringsintensiteit per perceel: dient deze rekening te houden met de klasse 1 van het pootgoed (klassen S, SE, E, A, B)? iii) Hoe wordt de mogelijkheid geëvalueerd om de intensiteit van de bemonstering van gecertificeerd pootgoed te verminderen t.o.v. het aantal dat voor de monitoring van 2006 gepland is in functie van de resultaten van de monitoring van 2004 (geen positieve resultaten voor Clavibacter, of Ralstonia) alsook de monitoring voor 2005 ...[+++]

Les questions suivantes sont posées au Comité scientifique : i) L'échantillonnage des parcelles de plants doit-il être fixé à 100 % ? ii) Concernant l'intensité d'échantillonnage par parcelle : doit-elle tenir compte de la classe 1 des plants (classes S, SE, E, A, B) ? iii) Comment est évaluée la possibilité de réduire l'intensité de l'échantillonnage des plants certifiés par rapport au nombre qui a été programmé pour le monitoring de 2006 en fonction des résultats du monitoring de 2004 (pas de résultats positifs pour Clavibacter, ni pour Ralstonia) ainsi que du monitoring de 2005 (un résultat positif pour Ralstonia sur des plants fermie ...[+++]


Bij de evaluatie van de toegekende quotering van gevaren, hanteerde het Wetenschappelijk Comité volgende bijkomende criteria: !

Le fait que des paramètres soient ou non autorisés n'a (en général) pas été pris en compte dans l'attribution des valeurs (alors que cet aspect peut intervenir dans la détermination du nombre d'échantillons à prélever). Pour l'évaluation de la cotation attribuée aux dangers, le Comité scientifique a utilisé les critères supplémentaires suivants : !


Bijkomend stelt het Wetenschappelijk Comité volgende wijzigingen voor:

En complément, le Comité scientifique propose les modifications suivantes :


M.b.t. de gevarenanalyse heeft het Wetenschappelijk Comité volgende algemene bemerkingen:

En ce qui concerne l’analyse des dangers, le Comité scientifique fait les observations générales suivantes :


Evenwel maakt het Wetenschappelijk Comité volgende algemene opmerkingen:

Néanmoins, le Comité Scientifique formule les remarques générales suivantes:


In volgende punten wordt de mening geformuleerd van het Wetenschappelijk Comité betreffende de aanpassingen in de “gids voor autocontrole voor ophaling en transport van rauwe melk” m.b.t. advies 10-2005.

L’avis du Comité scientifique quant aux adaptations dans le ‘Guide autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru’ par rapport à l’avis 10-2005, est formulé aux points suivants.


Deze aanpassingen zijn gebaseerd op de risico-evaluatie van het Wetenschappelijk Comité voor de Veiligheid van de Consument, verbonden aan de Europese Commissie.

Ces adaptations sont basées sur les évaluations de sécurité réalisées par le Comité Scientifique pour la Sécurité des Consommateurs dans le cadre de la stratégie européenne de réévaluation des colorations capillaires.


geven het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad het volgende gemeenschappelijk advies:

Le Comité scientifique et le Conseil Supérieur de la Santé émettent conjointement l’avis suivant :


Het Wetenschappelijk Comité is samengesteld uit de volgende leden:

Le Comité scientifique est composé des membres suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijk comité volgende aanpassingen' ->

Date index: 2025-07-15
w