Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "werknemers meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident en descendant d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor gaan werknemers meer dan ooit op een bewuste manier op zoek naar een nieuw evenwicht tussen professioneel en privé-leven.

De ce fait, les travailleurs recherchent, plus qu’auparavant, un nouvel équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée.


Met de campagne voor een gezonde werkplek beoogt EU-OSHA tevens de Europese burgers, en met name Europese werkgevers en werknemers, meer bewust te maken van het feit dat het belangrijk is dat zij zich samen sterk maken voor preventie.

Grâce à sa campagne Lieux de travail sains, l'EU-OSHA mène également des actions de sensibilisation sur l'importance des citoyens de l'UE, notamment les employeurs et les travailleurs de l'UE, afin qu'ils collaborent pour la prévention des risques.


Elk jaar worden er door de 1.300 werknemers meer dan 200 miljoen eenheden steriele, voornamelijk inspuitbare geneesmiddelen in flesjes, ampullen en spuiten, evenals oogdruppels geproduceerd.

Par an, plus de 200 millions d’unités stériles - principalement des médicaments injectables - y sont produites et conditionnées en flacons, ampoules et seringues , grâce à la collaboration de 1.300 personnes.


L.R.M. Hartveld en R. Huberty vonden dit digitale hulpmiddel interessant, maar ze drongen erop aan dat werknemers meer zouden betrokken worden bij de risico-evaluatie.

L.R.M. Hartveld et R. Huberty jugent l’approche digitale intéressante mais insistent sur la collaboration et la participation des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk jaar worden er door de 1.340 werknemers meer dan 200 miljoen eenheden steriele, voornamelijk inspuitbare geneesmiddelen in flesjes, ampullen en spuiten, evenals oogdruppels geproduceerd.

Chaque année, ses 1.340 collaborateurs y produisent plus de 200 millions d’unités stériles, principalement des médicaments injectables en flacons, ampoules et seringues, ainsi que des gouttes ophtalmologiques.


De minister wil dat het aantal werkende Belgen toeneemt. Hiervoor wil ze onder andere de budgettaire inspanningen voortzetten ten behoeve van risicogroepen: de werknemers van meer dan 50 jaar, werknemers van meer dan 40 jaar bedreigd door ontslag, niet-werkenden, jongeren en mindervaliden.

La ministre vise une augmentation du nombre de personnes au travail, notamment par la poursuite des efforts budgétaires en faveur des groupes à risques: travailleurs de plus de 50 ans, travailleurs de plus de 40 ans menacés de licenciement, demandeurs d’emploi inoccupés, jeunes et moins valides.


Vanaf 1 januari 2013 moeten ondernemingen met meer dan 20 werknemers een werkgelegenheidsplan voor werknemers van 45 jaar en ouder opstellen.

À partir du 1er janvier 2013, les entreprises comptant plus de 20 travailleurs devront rédiger un plan pour l’emploi des travailleurs âgés de 45 ans et plus.


Het ging om 28 kleine bedrijven van minder dan 20 werknemers en 43 grote bedrijven (vanaf 20 werknemers en meer).

Il s’agissait de 28 petites entreprises (moins de 20 travailleurs) et 43 grandes entreprises (plus de 20 travailleurs).


Indien de Koper sancties oploopt ingevolge de niet-naleving van de bovenvermelde verplichtingen door de Leverancier, en/of zijn werknemers en/of zijn zelfstandigen, dan heeft de Koper recht op integraal verhaal op de Leverancier, onder meer via inhouding op de factuur.

Si l’Acheteur est pénalisé suite à l’inexécution des obligations précitées par le Fournisseur, et/ou ses travailleurs salariés et/ou indépendants, il dispose alors d’un recours intégral à l’égard du Fournisseur, entre autres la compensation des factures.


Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, onderstreept dat de aanwezigheid van Pfizer in België zich vertaalt in de weerkerende investeringen en het aantal directe tewerkstellingen dat ongeveer 3.000 bedraagt, en eindigt met volgende uitspraak: “Het feit dat Pfizer België slechts 0,7% van het wereldomzetcijfer van Pfizer vertegenwoordigt, terwijl meer dan 3% van de werknemers zich in België bevinden, wijst op het wetenschappelijk, economisch en sociaal belang van de groep in België”.

Le Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, souligne que la présence de Pfizer en Belgique se traduit par des investissements récurrents et un nombre d’emplois directs qui s’élève à environ 3.000 et termine par : « Le fait que Pfizer Belgique ne représente que 0,7 % du chiffre d’affaires de Pfizer mondial alors que plus de 3 % des employés se trouvent en Belgique, démontre l’importance scientifique, économique et sociale du groupe en Belgique».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     werknemers meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers meer' ->

Date index: 2024-06-02
w