Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Educatie over werking van urinesysteem
Gedesorganiseerde schizofrenie
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hebefrenie
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Neventerm
Problemen op werk
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Tomografie
Vaccins

Vertaling van "werking met slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzin ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


educatie over werking van urinesysteem

enseignement sur le fonctionnement de l'appareil urinaire


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail




per ongeluk geraakt door voorwerp vallend van machine, niet in werking

heurté accidentellement par un objet qui tombe d'une machine, pas en activité


antimalariamiddelen en geneesmiddelen met werking op overige bloedprotozoa

Antipaludiques et médicaments agissant sur d'autres protozoaires du sang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoge werkdruk, onaantrekkelijke arbeidsvoorwaarden, onregelmatige werktijden, omgaan met lastige klanten en monotoon werk zijn slechts enkele voorbeelden van psychosociale risico’s die gevolgen kunnen hebben voor zowel de organisatie als het individu.

Charge de travail élevée, conditions de travail déplaisantes, temps de travail irréguliers, contact avec des clients difficiles et travail monotone ne sont que quelques exemples de risques psychosociaux qui peuvent avoir des conséquences tant pour l’organisation que pour l’individu.


De werkingsduur van remifentanil is zeer kort. De pijnstillende werking blijft slechts 5 à 10 minuten na het beëindigen van toediening voortduren.

La durée d'action du rémifentanil étant très courte, l'activité analgésique (suppression de la douleur) résiduelle ne persiste pas plus de 5 à 10 minutes après l'arrêt de l'administration.


Wanneer de verbinding op een niet-oculaire plaats wordt geïnjecteerd, heeft zij een krachtige lokale anti-inflammatoire werking met slechts een gering aantal systemische bijwerkingen zoals die gewoonlijk met het gebruik van corticosteroïden worden geassocieerd.

Lorsque la combinaison est injectée ailleurs que dans l'œil, elle a une action anti-inflammatoire locale puissante tout en n’entraînant qu’un nombre limité d'effets indésirables systémiques du type habituellement associé à l'utilisation de corticostéroïdes.


Patiënten met een slechte werking van de lever of de nieren : Indien u lijdt aan een slechte werking van de lever of de nieren, raadpleeg dan uw arts alvorens Flector Tissugel te gebruiken : hij zal u regelmatig opvolgen tijdens uw behandeling.

Patients souffrant d'un mauvais fonctionnement du foie ou des reins : Si vous souffrez d'un mauvais fonctionnement du foie ou des reins, consultez votre médecin avant d'utiliser Flector Tissugel : il vous suivra régulièrement au cours de votre traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet nagaan of er geen bijkomende risicofactoren zijn die het optreden van gezondheidseffecten kunnen versnellen, zoals lage temperaturen, ontbreken van rustpauzes en slechte omstandigheden (slechte houdingen, verkeerde bewegingen, tillen van lasten, repetitief werk).

Il faut vérifier s’il n’y a pas des facteurs à risque supplémentaires qui peuvent accélérer l’apparition des effets sur la santé, comme de basses températures, le manque de pauses de repos et des mauvaises conditions (mauvaises postures, mauvais mouvements, levage de charges, travail répétitif).


In de sectorale pilootprojecten wordt een betere combinatie tussen werk en leven, als een essentieel aandachtspunt opgenomen. Want een slechte combinatie tussen leven en werk wordt beschouwd als een mogelijke bron van stress.

Les projets pilotes sectoriels reprennent comme point prioritaire une meilleure combinaison entre vie professionnelle et vie privée, car une mauvaise combinaison de ces deux aspects est considérée comme une source possible de stress.


De kwantitatieve doelstelling met name de vermindering van het aantal arbeidsongevallen zoals opgenomen in de nationale strategie inzake welzijn op het werk 2008-2012 kan slechts worden geëvalueerd via de evolutie van het aantal arbeidsongevallen over de betrokken periode.

L’objectif quantitatif, notamment la diminution du nombre d’accidents du travail tel que repris dans la stratégie nationale en matière de bien-être au travail 2008-2012 ne peut être évalué que via l’évolution du nombre d’accidents du travail sur la période concernée.


De kwantitatieve doelstelling, met name de vermindering van het aantal arbeidsongevallen, zoals opgenomen in de nationale strategie inzake welzijn op het werk 2008-2012 kan slechts worden geëvalueerd via de evolutie van het aantal arbeidsongevallen over de betrokken periode.

L’objectif quantitatif, notamment la diminution du nombre d’accidents du travail, tel que repris dans la stratégie nationale en matière du bien-être au travail 2008-2011 ne peut être évalué que via l’évolution du nombre d’accidents du travail sur la période concernée.


Slechts 1 op 2 (56%) werknemers vindt dat de mentale belasting van hun werk hen toelaat om te blijven werken tot aan de wettelijke pensioenleeftijd.

Seulement 1 travailleur sur 2 (56%) trouve que la charge mentale de leur travail leur permettra de travailler jusqu'à l'âge légal de la pension.


Deze maatregelen kunnen slechts genomen worden na advies van de preventieadviseur die belast is met de leiding van de interne dienst of de afdeling ervan, en eveneens na het advies van het Comité voor preventie en bescherming op het werk.

Ces mesures peuvent seulement être prises après l’avis du conseiller en prévention qui est chargé de la direction du service interne ou de sa division, et également après avis du Comité pour la prévention et la protection au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking met slechts' ->

Date index: 2022-12-25
w