Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgever in samenwerking " (Nederlands → Frans) :

De specifieke risico’s worden bepaald door de werkgever in samenwerking met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, de interne dienst en na voorafgaand advies van het Comité voor preventie en bescherming op het werk.

Les risques spécifiques sont déterminés par l’employeur en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail, le service interne et après avis préalable du Comité pour la prévention et la protection au travail.


De codering van medische diagnoses moet bevorderd worden; werkgever: de werkgevers er financieel toe aansporen om te investeren in preventieacties, in samenwerking met een dynamischer arbeidsgeneeskunde; ziekenfonds en adviserend geneesheer: zij moeten, in samenwerking met hun sociale diensten en met de openbare instellingen die zich bekommeren om de re-integratie, een actieve rol spelen bij de sociale en arbeidsre-integratie.

Encourager la codification des diagnostics médicaux ; employeur : inciter financièrement les employeurs à investir dans des actions de prévention, en collaboration avec une médecine du travail plus dynamique ; mutualité et médecin-conseil : prévoir un rôle actif dans la réintégration socio-professionnelle en collaboration avec leurs services sociaux et les organismes publics de réinsertion.


De ergonomische aanpassing van het werk is een verantwoordelijkheid van de werkgever die hiervoor een beroep mag doen op de bevoegdheid van de Diensten voor Preventie en Bescherming, in samenwerking met de verscheidene actoren van de onderneming.

L'adaptation ergonomique du travail est une responsabilité de l'employeur qui peut s'appuyer à cette fin sur la compétence des Services de Prévention et Protection, en collaboration avec les différents acteurs de l’entreprise.


Vermits het gaat om een samenwerking tussen verschillende werkgevers, zal een coördinatie tussen beide noodzakelijk zijn.

Vu qu’il s’agit d’une collaboration entre les employeurs, une coordination entre les deux parties sera nécessaire.


De werkgever moet in samenwerking met de preventieadviseur arbeidsgeneesheer een risicoanalyse uitvoeren, om te bepalen of gezondheidstoezicht noodzakelijk is.

L'employeur doit, en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail, effectuer une analyse des risques pour déterminer si la surveillance de santé est nécessaire.


Het programma heeft ook tot doel de preventie en de ergonomie van de werkpost te stimuleren en de noodzakelijke samenwerking tussen de betrokken actoren (werkgever, arbeidsgeneesheer, ergonoom, preventiedienst, revalidatiecentrum, behandelende geneesheer) te bevorderen.

Le programme a également pour objectif de stimuler la prévention et l'ergonomie du poste de travail et de promouvoir la collaboration nécessaire entre les acteurs concernés (employeur, médecin du travail, ergonome, service de prévention, centre de revalidation, médecin traitant).


In 2013 zal de campagne zich richten naar de actoren in de bedrijven. De acties worden georganiseerd in samenwerking met de werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers van het Uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk.

L'année 2013, quant à elle, sera consacrée à la campagne d'action vers les acteurs des entreprises qui sera menée en partenariat avec les représentants des employeurs et des travailleurs au sein du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la prévention et protection au travail.


De werkgever verricht de beoordeling in samenwerking met de preventieadviseur arbeidsgeneesheer van de Interne of Externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk (IDPB - EDPB) en baseert zich daarbij op alle beschikbare informatie, waaronder de verschillende wijzigingen van het hierboven vermeld KB (o.a. die van 1999).

L'employeur effectue l'évaluation, en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail du Service Interne ou Externe pour la Prévention et la Protection au travail (SIPPT- SEPPT) en se basant sur toutes les informations existantes, notamment : celles des diverses modifications de l’Arrêté Royal mentionné ici plus haut (dont celle de 1999).


We zouden een voorbeeld kunnen nemen aan buurlanden die ter zake innoverende beleidslijnen uitgestippeld hebben: bepaalde mechanismen die gepaard gaan met de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid en met de professionele en arbeidsre-integratie zouden aldus beter herzien worden. Het is bewezen dat een versterkte responsabilisering van de verschillende actoren (werkgever, behandelende arts, ziekenfonds, adviserend geneesheer en patiënten), alsook een multidisciplinaire samenwerking rondom de arbeidsongeschikte patiënt, heilzame effecte ...[+++]

Une responsabilisation renforcée des différents acteurs (employeur, médecin traitant, mutualité, médecin conseil et patients) et une collaboration multidisciplinaire autour du patient en incapacité de travail ont démontré des effets bénéfiques sur la prévention et la réintégration.


volledige samenwerking van werknemers met werkgevers om de veiligheid, de gezondheid en het welzijn op het werk te verbeteren.

les travailleurs coopèrent pleinement avec les employeurs afin d’améliorer la sécurité, la santé et le bien-être au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever in samenwerking' ->

Date index: 2022-04-08
w