Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever een verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Voor de persoon die de functie van coördinator-ontwerp of coördinator-verwezenlijking als werknemer uitoefent moet de werkgever een verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid afsluiten, waarvan de dekking rekening houdt met de omvang en de risico's van de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar hij zijn functie uitoefent, tenzij deze burgerlijke aansprakelijkheid door de Staat wordt gedekt.

Pour la personne qui exerce la fonction de coordinateur-projet ou de coordinateur-réalisation en tant que travailleur, l’employeur doit conclure une assurance en responsabilité civile dont la couverture tient compte de l’envergure et des risques des chantiers temporaires ou mobiles où il exerce sa fonction, sauf si cette responsabilité civile est couverte par l’Etat.


8° de opbrengst van een aanvullende bijdrage of premie inzake verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid waarin wordt voorzien door de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, geïnd door de ter zake bevoegde verzekeraars en door het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, bedoeld in artikel 49 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, en de opbrengst van een aanvullende bijdrage of premie inzake de verzekering moto ...[+++]

8° le produit d'un supplément de cotisation ou de prime d'assurance de la responsabilité civile régie par la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, perçu par les assureurs compétents en la matière et par le Fonds commun de garantie visé à l'article 49 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances et le produit d'un supplément de cotisation ou de prime d'assurance corps de véhicules automoteurs.


Er wordt een aanvullende premie of bijdrage inzake verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen ingevoerd (wet van 23 december 1974).

Un supplément de prime ou de cotisation sur l'assurance responsabilité civile des véhicules automobiles est instauré (loi du 23 décembre 1974).


De persoon die de functie van coördinator-ontwerp of coördinator-verwezenlijking als zelfstandige uitoefent moet in eigen naam een verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid afsluiten waarvan de dekking rekening houdt met de omvang en de risico’s van de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar hij zijn functie uitoefent.

La personne qui exerce la fonction de coordinateur-projet ou de coordinateur-réalisation en tant qu’indépendant doit conclure, à son nom, une assurance en responsabilité civile dont la couverture tient compte de l’envergure et des risques des chantiers temporaires ou mobiles où il exerce sa fonction.


de dienst " specifieke inkomsten" , die belast is met de inning van de bijdragen op de verzekeringspremies (hospitalisatie, brand, arbeidsongevallen,..) en van de bijkomende bijdrage of premie inzake verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen.

Le service des " ressources spécifiques" chargé de la perception des cotisations sur les primes d'assurance (hospitalisation, incendie, accidents du travail,..) ainsi que du supplément de cotisation ou de prime d'assurance en responsabilité civile en matière de véhicules automobiles.


6. De instantie dient een verzekering tegen wettelijke aansprakelijkheid te sluiten, tenzij deze wettelijke aansprakelijkheid uit hoofde van het nationale recht door de Staat wordt gedekt of de keuringen rechtstreeks door de Lid- Staat worden verricht.

6. L'organisme doit souscrire une assurance de responsabilité civile à moins que cette responsabilité ne soit couverte par l'État sur la base du droit national ou que les contrôles ne soient effectués directement par l'État membre.


Overeenkomstig de Belgische wet van 7 mei 2004 betreffende experimenten op de menselijke persoon, werd een verzekering voor burgerlijke aansprakelijkheid afgesloten door de studiepromotor.

Conformément à la loi belge du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, une assurance responsabilité civile a été souscrite par le promoteur de l’étude.


Bij arbeidsongeschiktheid (A.O) door ongevallen of schade door derden volgt de arts van de verzekering (ondernemingsverzekering bij arbeidsongevallen, de verzekering van de aansprakelijke partij bij ongevallen met burgerlijke aansprakelijkheid) de A.O. op medisch-administratief vlak op.

L’incapacité de travail provoquée par un accident ou des dommages causés par des tiers est suivie sur le plan médical et administratif par le médecin de l’assurance (l’assurance de l’entreprise en cas d’accident de travail, l’assurance de la partie civilement responsable en cas d’accidents avec responsabilité civile).


Zo werden de inkomsten van de verzekering verhoogd met het resultaat van een heffing op de premies die gestort worden voor een verzekeringsovereenkomst of voor een systeem, georganiseerd door sportfederaties, dat de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid, de lichamelijke schade of de materiële schade tengevolge van een sportongeval beoogt.

Ainsi, les ressources de l’assurance seront majorées du produit d’une cotisation sur les primes versées dans le cadre de contrats d’assurance ou dans le cadre d’un système organisé par des fédérations sportives, visant à couvrir la responsabilité civile, les dommages corporels et/ou matériels consécutifs à un accident sportif.


De versoepeling van de regels van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in het voordeel van de werknemers wat de gevolgen van hun niet-gewoonlijke lichte fouten betreft, is verantwoord door de zorg van de wetgever om de werknemer te beschermen tegen de vergoeding, door hem, van elke schade die door zijn occasionele lichte fout is veroorzaakt tijdens de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het verhoogde risico dat elke beroepsactiviteit impliceert ...[+++]

L’assouplissement des règles de la responsabilité civile en faveur des salariés, pour les conséquences de leurs fautes légères inhabituelles, est justifié par le souci du législateur de mettre le travailleur à l’abri de la réparation, sur ses deniers, de tout dommage causé par sa faute légère occasionnelle commise dans l’exécution de son contrat de travail, compte tenu du surcroît de risque qu’implique toute activité professionnelle et du fait que les salariés exercent leur activité au profit de leur employeur et sous son autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever een verzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid' ->

Date index: 2022-03-15
w