Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk voltijds te hervatten " (Nederlands → Frans) :

Indien u het werk voltijds wilt hervatten of opnieuw aanspraak wilt maken op werkloosheidsuitkeringen, moet u ons zo snel mogelijk hiervan op de hoogte brengen door ons een forumlier van werkhervatting terug te bezorgen, ingevuld door uw werkgever of de werkloosheidskas.

Lorsque vous reprenez votre activité à temps plein ou que vous vous réinscrivez au chômage, vous devez nous en avertir le plus rapidement possible en faisant compléter l’attestation de reprise de travail par votre employeur ou organisme de chômage.


In datzelfde jaar hebben 13.045 personen die procedure stopgezet, 5.764 personen deden dat om het werk voltijds te hervatten.

13.045 personnes ont, durant la même année, interrompu ce processus dont 5.764 pour reprendre le travail à temps-plein.


Om je beroepsactiviteit geleidelijk te hervatten, kan je de laatste 2 weken van je moederschapsrust (het facultatieve gedeelte) spreiden over een periode van 8 weken na de nabevallingsrust en je werk zo deeltijds hervatten.

Afin de vous permettre de reprendre progressivement vos activités professionnelles, vous avez la possibilité d’étaler les 2 dernières semaines du repos de maternité (partie facultative) sur une période de 8 semaines après le congé postnatal et de reprendre ainsi votre travail à temps partiel.


Wanneer de gerechtigde het tijdvak van verplichte nabevallingsrust nog kan verlengen met ten minste twee weken omdat zij nog verder gewerkt heeft tijdens een bepaalde periode vóór de bevalling, kan de betrokkene ervoor opteren om de laatste twee weken van het tijdvak van nabevallingsrust eventueel reeds het werk gedeeltelijk te hervatten (de dagen van werken worden dan afgewisseld met “verlofdagen van postnatale rust”).

Si elle peut encore prolonger la période de repos postnatal obligatoire d’au moins deux semaines parce qu’elle a continué à travailler pendant une certaine période avant l’accouchement, la titulaire peut éventuellement opter pour une reprise partielle du travail au cours des deux dernières semaines de la période de repos postnatal (alternance de jours de travail et de “jours de repos postnatal”).


Dit voorafgaand contact kan vermijden dat personen worden opgeroepen die het werk vrijwillig zullen hervatten binnen een termijn die in overeenstemming is met de oorspronkelijke diagnose van de arbeidsongeschiktheid.

Ce contact préalable aura pour but de ne pas convoquer des personnes qui reprendront le travail spontanément dans des délais cohérents avec le diagnostic initial justifiant l’entrée en incapacité de travail.


Het aantal werknemers dat na een progressieve tewerkstelling terugkeert naar volledige arbeidsongeschiktheid of het werk voltijds hervat, wordt weergegeven in onderstaande tabel:

Le nombre de travailleurs salariés qui après une reprise progressive du travail retombent en incapacité de travail complète ou reprennent le travail à temps plein est repris ci-dessous :


Het aantal vrijwilligers die uittreden omdat zij het werk voltijds hebben hervat, bedraagt 9,09%.

Le nombre de volontaires qui cessent leur activité parce qu’ils ont repris le travail à temps plein est de 9,09 %.


b) Gaat u er mee akkoord dat de huidige berekeningsbasis te weinig rekening houdt met diegenen die niet in staat zijn om één dag voltijds het werk te hervatten?

b) Êtes-vous d'accord pour considérer que la base de calcul actuelle tient insuffisamment compte de ceux qui ne sont pas en mesure de reprendre le travail à temps plein pendant une journée ?


29 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (14 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0, 48 % op het brutomaandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubel vakantiegeld (92 % van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2,5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- en standplaatstoelage) e) de patronale lasten volgens de bedragen die van toepassing zijn in de private sector (forfetair 34,67%) ...[+++]

27 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants : a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (14% du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,48% du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire mensuel brut, augmenté de l’allocation de foyer et de résidence) e) les charges patronales suivant les montants qui sont d’applicat ...[+++]


Als u arbeidsongeschikt bent, kunt u deeltijds het werk hervatten tijdens de periode van arbeidsongeschiktheid, voor zoverre de activiteit verenigbaar is met uw gezondheidstoestand.

Il est possible de reprendre une activité à temps partiel pendant la période d’incapacité de travail si celle-ci est compatible avec l’état de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk voltijds te hervatten' ->

Date index: 2024-02-13
w