Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anesthetica
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Problemen op werk
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins

Vertaling van "werk omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


per ongeluk geraakt door voorwerp vallend van machine, niet in werking

heurté accidentellement par un objet qui tombe d'une machine, pas en activité


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U bent abonnee van OSHmail, de nieuwsbrief van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk, omdat u het belangrijk vindt op de hoogte te blijven van de meest recente EU- en internationale ontwikkelingen op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk.

En tant qu'abonné à OSHmail, la lettre d'information de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, vous êtes conscient de l'importance d'être tenu au courant des dernières évolutions à l'échelon européen et international dans le domaine de la sécurité et de la santé au travail (SST).


dopamine of andere sympathomimetica met een bèta-agonistische werking, omdat stimulatie van de bètareceptoren hypotensie kan verergeren.

d’autres agents sympathomimétiques ayant une activité β-agoniste ne doivent pas être utilisés, car une bêta stimulation peut aggraver l’hypotension.


Gebruik geen adrenaline, dopamine of andere sympathicomimetica met bèta-agonistische werking omdat stimulatie van de bètareceptoren hypotensie kan verergeren.

L’épinéphrine, la dopamine ou d’autres agents sympathomimétiques ayant une activité β-agoniste ne doivent pas être utilisés, car une bêta stimulation peut aggraver l’hypotension.


Zorgvuldigheid moet worden betracht wanneer dexmedetomidine wordt gecombineerd met andere stoffen met een sedatieve of cardiovasculaire werking omdat er additieve effecten kunnen optreden.

Des précautions devront être prises si la dexmedetomidine est associée à d’autres substances sédatives ou substances agissants au niveau cardiaque puisque des effets cumulatifs pourront être observés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U bent abonnee van OSHmail, de nieuwsbrief van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk, omdat u het belangrijk vindt op de hoogte te blijven.

En tant qu'abonné à OSHmail, la lettre électronique d'information de l'Agence européenne pour la santé et la sécurité au travail, vous connaissez la valeur de l'information actualisée.


Dagelijks verzamelen en analyseren ze informatie over personen met epilepsie - een ziekte die wereldwijd 50 miljoen mensen treft. Ze gaan hierbij zeer breed te werk omdat alle diagnoses, prognoses en behandelingen in aanmerking genomen worden.

Quotidiennement, elle collecte et analyse des informations relatives à des personnes souffrant d'épilepsie – un mal qui touche 50 millions de personnes dans le monde – en ratissant très large puisque tous les diagnostiques, pronostiques et traitements sont pris en compte.


We willen meer mensen aan het werk, omdat het leidt tot een betere –want meer solidaire - samenleving.

Nous voulons davantage de personnes au travail parce que c’est ainsi que la société deviendra meilleure – car plus solidaire.


Vertel dat dan uw arts of apotheker. Dit is omdat Omeprazole Eurogenerics de werking van bepaalde geneesmiddelen kan beïnvloeden en omdat sommige geneesmiddelen een effect op Omeprazole Eurogenerics kunnen hebben.

Omeprazole Eurogenerics peut affecter le fonctionnement d’autres médicaments et certains médicaments peuvent avoir un effet sur Omeprazole Eurogenerics.


Nochtans leidde White's werk in de jaren ’60, toen er nog maar weinig statistische gegevens bestonden, tot een storm van protest bij de specialisten, omdat er te veel gewicht gegeven werd aan de rol van de huisartsen.

Pourtant, dans les années soixante, à une époque où il existait encore peu de données statistiques, les travaux de White ont déclenché un tollé chez les médecins spécialistes, à cause de la part trop belle faite aux praticiens généralistes.


Het werk waarvoor repetitieve bewegingen nodig zijn, is erg vermoeiend omdat de werknemer niet voldoende kan recupereren na elke beweging.

Le travail impliquant un mouvement répétitif est très fatigant car il ne permet pas de récupérer pleinement entre chaque mouvement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk omdat' ->

Date index: 2023-02-08
w