Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden studies gevoerd over » (Néerlandais → Français) :

Er werden studies gevoerd over de mutageniteit in vitro en de verbinding met DNA en dat met en zonder metabole activatie.

Des travaux ont porté sur la mutagénicité in vitro et la liaison à l’ADN, avec et sans activation métabolique.


Studies die het carcinogeen vermogen aantonen, werden niet gevoerd.

Il n’a pas été mené d’études de carcinogénicité.


Er zijn vooral onrechtstreekse bewijzen daaromtrent aangezien de gevoerde studies om de vertering of assimilatie van de verschillende melkbestanddelen (o.a. calcium), te meten bij het dier, werden uitgevoerd (Sarriá et al., 2001; Lönnerdal et al., 2001) of in vitro werden geanalyseerd (Donovan & Lönnerdal, 1989; Carbonaro et al., 2000; de la Fuente et al., 1999; Rudloff & Lönnerdal,1992) en minder vaak bij prematuren zelf.

Les preuves à ce propos sont essentiellement indirectes, les études menées pour tester la digestion ou l’assimilation des différents constituants du lait (calcium notamment) ayant été conduites chez l’animal (Sarriá et al., 2001; Lönnerdal et al., 2001) ou analysées in vitro (Donovan & Lönnerdal, 1989; Carbonaro et al., 2000; de la Fuente et al., 1999; Rudloff & Lönnerdal,1992) et plus rarement sur des prématurés eux-mêmes.


Eén of twee studies die werden gevoerd met hoge doses allopurinol, die intraperitoneaal werden toegediend aan muizen, toonden foetale anomalieën.

Une ou deux études menées sur des doses élevées d'allopurinol, administrées par voie intrapéritonéale à des souris, ont mis en évidence des anomalies fœtales.


Zwangerschap Eén of twee studies die werden gevoerd met hoge doses allopurinol, die intraperitoneaal werden toegediend aan muizen, toonden foetale anomalieën.

Grossesse Une ou deux études menées sur des doses élevées d'allopurinol, administrées par voie intrapéritonéale à des souris, ont mis en évidence des anomalies fœtales.


Mevr. de minister wenst dat de HGR zich buigt over de artikels van deze expert en de door hem gevoerde studies over de problematiek van het gebruik van chloor in zwembaden en de gezondheidsrisico’s van aan gechloreerd zwembadwater blootgestelde kinderen.

Mme la Ministre souhaite que le CSS se penche sur les articles et les études menées par cet expert sur la problématique de l’utilisation du chlore dans les piscines et les risques encourus pour la santé des enfants exposés à l’eau chlorée des piscines.


Er werden vergelijkende studies met een HTK-oplossing (ten opzichte van UW) gevoerd. Deze toonden aan dat er tussen beide oplossingen gelijkenissen waren in het kader van een zwak tot matig perfusievolume en een korte CIT (≤ 10 uur) voor HTK (Becker et al., 2007 ; Englesbe et al., 2006; Fridelle et al., 2010 ; Schneeberger et al., 2009).

Des études comparatives faisant usage d’une solution HTK (par rapport à UW) ont été réalisées et démontrent des similarités entre les deux solutions dans un contexte de volume de perfusion faible à modéré et un court CIT (≤ 10h) pour le HTK (Becker et al., 2007 ; Englesbe et al., 2006; Fridelle et al., 2010 ; Schneeberger et al., 2009).


Vóór het einde van de jaren negentig werden in klinische studies over bloedplaatjestransfusies surrogaateindpunten geanalyseerd, maar over de laatste tien jaar werden meer klinisch relevante eindpunten gekozen en bloedingen volgens de WHO- classificatie gerangschikt (Eriksson et al., 1996; Heddle et al., 2009; Buhrkuhl, 2010; Diederich et al., 2010; Heim et al., 2010; EDQM, 2011; Heddle et al., 2011).

Avant la fin des années nonante, des critères de substitution ont été analysés dans des études cliniques relatives à la transfusion de plaquettes mais, au cours des dix dernières années, des critères d’efficacité cliniquement plus pertinents ont été choisis et les saignements sont classés selon la classification de l’OMS (Eriksson et al., 1996; Heddle et al., 2009; Buhrkuhl, 2010; Diederich et al., 2010; Heim et al., 2010; EDQM, 2011; Heddle et al., 2011).


In een heel recent rapport over de evaluatie van de psychotherapieën onderstreept het INSERM (2004) dat een groot aantal meta-analyses (21 meta-analyses werden in dit rapport opgenomen – zie tabel 2) en gerandomiseerde studies met een voldoende methodologische controle over de cognitieve gedragstherapieën (CGT)

Dans un rapport tout récent sur l’évaluation des psychothérapies, l’INSERM (2004) souligne que les thérapies cognitivo-comportementales (TCC) ont fait l'objet de nombreuses méta-analyses (21 méta-analyses ont été retenues dans ce rapport— voir Tableau 2) et d’études randomisées présentant un contrôle méthodologique satisfaisant.


Recent werden twee studies uitgevoerd over het effect van GSM-UMTS velden op welzijn en diverse cognitieve functies: één in Nederland, TNO studie genaamd, (Zwamborn et al., 2003) en een andere in Zwitserland (Regel, 2006).

Deux études récentes ont porté sur l’effet de champs GSM-UMTS sur le bien-être et sur diverses fonctions cognitives: l’une aux Pays-Bas, étude dite TNO (Zwamborn et al., 2003) et l’autre en Suisse (Regel, 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden studies gevoerd over' ->

Date index: 2021-02-26
w