Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden in klinische proeven lichte " (Nederlands → Frans) :

Bij paarden die de suspensie voor oraal gebruik kregen, werden in klinische proeven lichte urticaria

Chez les chevaux ayant reçu la suspension orale, des urticaires légères (démangeaisons) et des


Bij paarden die de suspensie voor oraal gebruik kregen, werden in klinische proeven lichte urticaria (jeukende uitslag) en diarree gezien.

Chez les chevaux ayant reçu la suspension orale, des urticaires légères (démangeaisons) et des


Bij paarden die de orale pasta kregen, werden in klinische proeven geïsoleerde gevallen van lichte

Chez les chevaux ayant reçu la pâte orale, des cas isolés et réversibles d’urticaire légère


Sinds de inwerkingtreding van de Europese richtlijn 2001/20/EG in 2006 moet het protocol ook voorgelegd worden aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, dat nagaat dat alle maatregelen getroffen werden om de veiligheid te verzekeren van de personen die bij de klinische proeven betrokken worden.

Depuis l’application de la directive européenne 2001/20/EC en 2006, le protocole doit aussi être soumis à Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, qui vérifie que toutes les mesures pour assurer la sécurité des personnes impliquées dans les essais cliniques sont prises.


Tijdens de klinische proeven voor het bepalen van de veiligheid en de werkzaamheid werden bijwerkingen waargenomen die mogelijk veroorzaakt werden door de Oxyglobin behandeling en/of de onderliggende ziekte die aan de basis van de anemie lag.

et des urines, due au métabolisme et/ou à l'excrétion de l'hémoglobine.


Voorbeelden van geneesmiddelen onder aanvullende monitoring zijn nieuwe geneesmiddelen die zijn toegelaten sinds begin 2011 en geneesmiddelen waarvan regelgevende instanties eisen dat er meer onderzoek wordt uitgevoerd, bijv. naar langdurig gebruik of naar zeldzame bijwerkingen die in klinische proeven werden gezien.

Les médicaments faisant l’objet d’une surveillance renforcée sont, par exemple, les nouveaux médicaments autorisés depuis le début de l’année 2011 et ceux pour lesquels les autorités compétentes exigent la réalisation d’études supplémentaires, portant sur l’utilisation de longue durée ou sur des effets indésirables rares observés au cours des essais cliniques.


Het EMEA ontving 63 393 meldingen met betrekking tot geneesmiddelen voor onderzoek, d.w.z. van bijwerkingen die werden waargenomen tijdens klinische proeven.

L'EMEA a reçu 63 393 notifications concernant des médicaments de recherche, c'est-à-dire des effets indésirables de médicaments observés lors des essais cliniques.


Bij die meta-analyse werden 30 willekeurig ingedeelde klinische proeven, over 1.419 patiënten, geanalyseerd.

Cette méta-analyse a analysé 30 essais cliniques randomisés incluant un total de 1.419 patients.


Er werden immers geen klinische proeven in het kader van de PEP uitgevoerd, en het FDA heeft het gebruik van deze geneesmiddelen voor profylactische behandelingen niet goedgekeurd.

Il n’y a en effet pas eu d’essai clinique dans le cadre de PPE, et les médicaments ne sont par ailleurs pas approuvés par la FDA dans une telle indication.


In de doeldierveiligheidsstudie en in de klinische proeven, inclusief langdurige behandeling, werden geen tekenen van beenmergsuppressie waargenomen.

Lors des études de tolérance chez l’animal de destination et des essais cliniques incluant des traitements de longue durée, aucun signe d’aplasie médullaire n’a été observé.


w