Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden geen patiënten gerapporteerd die na behandeling met soliris neutraliserende antilichamen " (Nederlands → Frans) :

Er werden geen patiënten gerapporteerd die na behandeling met Soliris neutraliserende antilichamen ontwikkelden en er is geen verband waargenomen tussen antilichaamontwikkeling en klinische respons of ongewenste voorvallen.

Aucun patient n’a développé d’anticorps neutralisant après traitement par Soliris, et il n’a pas été observé de corrélation entre le développement d’anticorps et la réponse clinique ou les effets indésirables.


Anti-interferon antilichamen 1-5% van de patiënten die behandeld werden met Pegasys ontwikkelden neutraliserende antiinterferon antilichamen Zoals bij andere interferonen was er een hogere incidentie van neutraliserende antilichamen waarneembaar bij chronische hepatitis B. Dit correleerde echter bij geen van beide ziekten met een gebrek aan therapeutische respons.

Anticorps anti-interféron 1-5 % des patients traités par Pegasys ont développé des anticorps neutralisants anti-interféron. Comme avec d’autres interférons, l’incidence des anticorps neutralisants anti-interféron a été plus élevée chez les patients atteints d’hépatite chronique B. Cependant ce phénomène n’a pas été corrélé avec une absence de réponse thérapeutique dans aucune des deux pathologies.


Met behulp van een gevoelige immunoassay werd < 1% van de patiënten die tot maximaal 3 jaar werden behandeld met denosumab, positief getest voor niet-neutraliserende bindende antilichamen. Hierbij werd geen bewijs gevonden voor veranderde farmacokinetiek, toxiciteit of klinische respons.

En utilisant une méthode de dosage immunologique de grande sensibilité, moins de 1 % des patients traités par denosumab pendant une durée maximale de 3 ans ont été testés positifs pour des anticorps non neutralisants sans modification du profil pharmacocinétique, de la toxicité ou de la réponse clinique.


De volgende bijwerkingen werden gerapporteerd bij patiënten die everolimus innamen voor de behandeling van andere aandoeningen dan TSC. Nieraandoeningen: gewijzigde frequentie van of geen urinelozing kunnen symptomen zijn van nierfalen en werden waargenomen bij sommige patiënten die everolimus kregen.

Les effets indésirables suivants ont été rapportés chez des patients traités par évérolimus pour des affections autres que la STB. Troubles rénaux : la modification de la fréquence des mictions ou l'absence de mictions peuvent être des symptômes d'insuffisance rénale et ils ont été observés chez certains patients ayant reçu l’évérolimus.


Hoewel er slechts zeer zeldzame gevallen van klinisch significante anticoagulerende interacties werden gerapporteerd, moet de protrombinetijd bepaald worden voor het begin van de behandeling met atorvastatine bij patiënten die coumarine anticoagulantia innemen en voldoende vaak in het begin van de behandeling om te verzekeren dat er geen significante versto ...[+++]

Même si l’on n’a rapporté que de très rares cas d’interactions anticoagulantes cliniquement significatives, chez les patients prenant des anticoagulants coumariniques, mesurer le temps de prothrombine avant le début du traitement par atorvastatine, puis à une fréquence suffisante au début du traitement afin de s’assurer que le temps de prothrombine ne se modifie pas de manière significative.


w