Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interacties werden gerapporteerd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er slechts zeer zeldzame gevallen van klinisch significante anticoagulerende interacties werden gerapporteerd, moet de protrombinetijd bepaald worden voor het begin van de behandeling met atorvastatine bij patiënten die coumarine anticoagulantia innemen en voldoende vaak in het begin van de behandeling om te verzekeren dat er geen significante verstoring van de protrombinetijd optreedt.

Même si l’on n’a rapporté que de très rares cas d’interactions anticoagulantes cliniquement significatives, chez les patients prenant des anticoagulants coumariniques, mesurer le temps de prothrombine avant le début du traitement par atorvastatine, puis à une fréquence suffisante au début du traitement afin de s’assurer que le temps de prothrombine ne se modifie pas de manière significative.


Klinisch significante interacties werden gerapporteerd met inhibitoren van CYP3A4, welke een verhoging van de verapamil plasmaconcentratie veroorzaakten, en met inductoren van CYP3A4, welke een verlaging van de verapamil plasmaconcentratie veroorzaakten

Des interactions cliniquement signicatives ont été rapportées avec des inhibiteurs du CYP3A4, causant une augmentation des taux plasmatiques du vérapamil, et avec des inducteurs du CYP3A4, causant une diminution des taux plasmatiques du vérapamil.


Klinisch significante interacties werden gerapporteerd met inhibitoren van CYP3A4, welke een verhoging van de verapamil plasmaconcentraties veroorzaakten, en met inductoren van CYP3A4, welke een verlaging van de verapamil plasmaconcentraties veroorzaakten.

Des interactions cliniquement signicatives ont été rapportées avec des inhibiteurs du CYP3A4, causant une augmentation des taux plasmatiques du vérapamil, et avec des inducteurs du CYP3A4, causant une diminution des taux plasmatiques du vérapamil.


Goedaardige intracraniale hypertensie Gevallen van goedaardige intracraniale hypertensie werden gerapporteerd, waarvan sommige geassocieerd zijn met het gelijktijdig gebruik van tetracyclines (zie rubriek 4.3 " Contra-indicaties" en 4.5 " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).

Hypertension intracrânienne bénigne Des cas d'hypertension intracrânienne bénigne ont été observés, dont certains sont associés avec l'utilisation concomitante de tétracyclines (voir section 4.3 " Contre-indications" et 4.5 " Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction" ).


Alhoewel er in klinische farmacokinetische studies geen interacties werden waargenomen tijdens gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden in de post-marketingperiode enkele geïsoleerde gevallen van veranderde protrombinetijd/INR gerapporteerd tijdens de gelijktijdige behandeling.

Bien qu’aucune interaction n’ait été observée pendant l’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études pharmacocinétiques cliniques, de rares cas isolés de modification du taux de prothrombine/INR ont été rapportés pendant le traitement concomitant au cours de la période post-marketing.


Enkele geïsoleerde gevallen van een interactie van metoclopramide met carbamazepine of hydroxyzine werden gerapporteerd.

Quelques cas isolés d’une interaction du métoclopramide avec la carbamazépine ou l’hydroxyzine ont été signalés.


- Enkele geïsoleerde gevallen van een interactie van metoclopramide met carbamazepine of hydroxyzine werden gerapporteerd.

- Quelques cas isolés d’une interaction du métoclopramide avec la carbamazépine ou l’hydroxyzine ont été signalés.


Ook zijn gevallen van myopathie en rabdomyolyse gerapporteerd bij patiënten op colchicine die ook behandeld werden met statines of fenofibraat (mogelijk te verklaren door een synergistisch effect) of digoxine (digoxine is, zoals colchicine, een substraat voor P-gp, wat een mogelijke verklaring kan zijn voor de interactie).

Des cas de myopathie et de rhabdomyolyse ont aussi été rapportés chez des patients sous colchicine qui étaient traités simultanément par une statine ou par le fénofibrate (ce qui peut s’expliquer par un effet synergique) ou par la digoxine (la digoxine est, comme la colchicine, un substrat pour la P-gp, ce qui peut être une explication).


w