Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden geen klinisch relevante voorvallen » (Néerlandais → Français) :

Behandeling Na episodes met overdoseringen gedurende klinische onderzoeken (tot 4 g/dag gedurende maximaal 147 dagen) werden geen klinisch relevante voorvallen waargenomen.

Aucun évènement cliniquement pertinent n’a été relevé suite à des épisodes de surdosage lors des essais cliniques (jusqu’à 4 g par jour pendant une durée maximale de 147 jours).


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Er werden geen formele interactiestudies uitgevoerd, maar in klinische studies werden geen klinisch relevante interacties met andere geneesmiddelen vastgesteld.

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Aucune étude formelle d’interaction n’a été réalisée. Toutefois, aucune interaction cliniquement pertinente avec d’autres médicaments n’a été relevée au cours des essais cliniques.


Er werden interactiestudies uitgevoerd met cafeïne, ergotamine, dihydroergotamine, paracetamol, metoclopramide, pizotifen, fluoxetine, rifampicine en propranolol en er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van zolmitriptan of zijn actieve metaboliet waargenomen.

Des études d'interaction ont été réalisées avec la caféine, l'ergotamine, la dihydroergotamine, le paracétamol, le métoclopramide, le pizotifène, la fluoxétine, la rifampicine et le propranolol et aucune différence cliniquement significative dans la pharmacocinétique du zolmitriptan ou de son métabolite actif n'a été observée.


Bovendien werden geen klinisch relevante aritmieën waargenomen tijdens de uitvoering van het onderzoek. Vooral van belang is dat er geen episodes van torsade de pointes (van voorbijgaande of aanhoudende aard) zijn waargenomen.

En outre, aucun cas d’arythmies cliniquement significatives n’a été observé pendant l’étude, et notamment aucun épisode de torsades de pointe (transitoires ou persistantes).


In gevallen waar ZOLADEX of ZOLADEX Long Acting te vroeg opnieuw werden toegediend of waar een hogere dosis werd gegeven, werden geen klinisch relevante bijwerkingen vastgesteld.

On n’a observé aucun effet indésirable cliniquement significatif en cas de ré-administration précoce ou d’administration de doses plus élevées de ZOLADEX ou ZOLADEX Long Acting.


Er werden geen klinisch relevante interacties waargenomen met voedsel en er werd geen interactie gevonden tussen ofloxacine en theofylline.

On n’a observé aucune interaction cliniquement pertinente avec la nourriture et aucune interaction n’a été révélée entre l’ofloxacine et la théophylline.


Geslacht In klinische studies werden geen klinisch relevante verschillen tussen de geslachten gezien.

Sexe Aucune différence cliniquement pertinente selon le sexe n’a été observée lors des études cliniques.


Desloratadine Er werden geen klinisch relevante interacties of veranderingen in de plasmaconcentraties van desloratadine waargenomen in klinische onderzoeken met desloratadine waarbij tegelijkertijd erytromycine of ketoconazol werd toegediend.

Desloratadine Aucune interaction ou modification des concentrations plasmatiques de desloratadine cliniquement significative n'a été observée au cours des essais cliniques réalisés avec la desloratadine dans lesquels de l'érythromycine ou du kétoconazole étaient coadministrés.


Nierfunctiestoornis Er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van pirfenidon waargenomen tussen proefpersonen met lichte tot ernstige nierfunctiestoornis en proefpersonen met een normale nierfunctie.

Insuffisance rénale Il n’a pas été observé de différences cliniquement significatives dans les propriétés pharmacocinétiques de la pirfénidone chez les sujets présentant une insuffisance rénale légère à sévère, par comparaison avec celles de sujets dont la fonction rénale était normale.


Klinische praktijkervaring met gelijktijdige toediening van bosentan en warfarine bij patiënten met pulmonale arteriële hypertensie had geen klinisch relevante veranderingen tot gevolg voor de ‘International Normalized Ratio’ (INR) of de warfarine-dosering (uitgangswaarde versus einde van de klinische onderzoeken).

Au cours des essais cliniques, l’administration concomitante du bosentan et de la warfarine chez des patients atteints d’hypertension artérielle pulmonaire n’a pas entraîné de variations cliniquement significatives de l’INR ni de modifications de la dose efficace de warfarine (comparaison réalisée entre l’inclusion et la fin de l’essai clinique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen klinisch relevante voorvallen' ->

Date index: 2022-02-03
w