Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden en hoge doses neuroleptica ontvingen " (Nederlands → Frans) :

Tijdelijke neurologische extrapiramidale symptomen bij pasgeborenen van moeders die langdurig behandeld werden en hoge doses neuroleptica ontvingen, zijn waargenomen.

Des troubles neurologiques temporaires de nature extrapyramidale ont été décrits chez les nouveau-nés dont les mères avaient exposées à long terme à des neuroleptiques à des doses élevées.


Constipatie en plasfrequentie werden gemeld bij patiënten die tijdens klinische onderzoeken een hoge dosis megestrolacetaat ontvingen.

Constipation et fréquence urinaire ont aussi été rapportées chez les patients ayant reçu de hautes doses d'acétate de mégestrol lors d'études cliniques.


Bij pasgeborenen waarvan de moeders een langdurige behandeling met hoge dosissen neuroleptica kregen, werden er in zeldzame gevallen extrapyramidale syndromen beschreven.

Chez les nouveau-nés dont les mères ont reçu un traitement prolongé avec des fortes doses de neuroleptiques, des syndromes extrapyramidaux ont été décrits dans des rare cas.


- Er zijn enkele zeldzame meldingen van transitoire en reversibele hypoacusis bij bejaarde patiënten, bij patiënten met nierinsufficiëntie en bij patiënten die hoge doses erythromycine ontvingen.

Quelques rares cas d'hypoacousie transitoire et réversible ont été décrits chez des patients âgés, chez des patients atteints d'insuffisance rénale ou chez des patients ayant reçu de fortes doses d'érythromycine.


Bij patiënten die behandeld werden met hoge doses busulfan‚ werden volgende urinemetabolieten geïdentificeerd: 3-hydroxysulfolaan‚ 1-oxide-tetrahydrothiofeen en sulfolaan.

Chez des patients traités avec de hautes doses de busulfan‚ les métabolites urinaires identifiés sont les suivants : le 3-hydroxysulfolane‚ le tétrahydrothiophène 1-oxyde et le sulfolane.


In onderzoek naar reproductietoxiciteit bij ratten, werden bij hoge doses een verlate partus, moeilijke bevalling en verminderde overleving van foetus en jongen waargenomen.

Lors d’études de toxicité sur la reproduction chez des rats, on a observé une parturition retardée, des difficultés lors du travail, des troubles de la survie foetale et de la survie à la naissance après administration de fortes doses d’amlodipine.


In onderzoek naar reproductietoxiciteit bij ratten, werden bij hoge doses een verlate partus, moeilijke bevalling en verminderde overleving van foetus en jongen waargenomen.

Lors d’études de toxicité sur la reproduction chez des rats, on a observé une parturition retardée, des difficultés lors du travail, des troubles de la survie foetale et de la survie à la naissance après administration de fortes doses d’amlodipine.


Deze gammaglobulines werden in hoge intramusculaire doses (0,6 ml/kg) gebruikt, wat hun toediening sterk compliceerde.

Ces gammaglobulines étaient utilisées en fortes doses intramusculaires (0,6 ml/kg) ce qui compliquait fortement leur administration.


Tot op dit moment, laten ECG-studies met patiënten, die langdurig behandeld werden met hoge orale doses azelastine zien, dat er geen klinisch significant effect is van azelastine op het gecorrigeerde QT (OTc)-interval.

Jusqu’à maintenant, des évaluations ECG de thérapies à long terme sur des patients recevant des doses orales élevées d’azélastine ont démontré qu’au cours d’études de doses multiples, il n’y avait pas d’effet cliniquement significatif de l’azélastine sur l’intervalle QT corrigé (QTc).


Bij ratten die doses ontvingen die ongeveer 2 tot 3 maal de klinische blootstelling produceerden (54 mg/m 2 /dag) en bij konijnen die 12 mg/m 2 /dag clofarabine ontvingen, werden een toename van het verlies van de vrucht na implantatie, een verlaagd lichaamsgewicht bij de foetus en een kleiner aantal jongen per worp samen met een toegenomen aantal misvormingen (grove uitwendige misvormingen, misvormingen aan de ...[+++]

Une augmentation des pertes post-implantatoires, une réduction des poids corporels fœtaux et une réduction des tailles des portées associée à une augmentation du nombre de malformations (externes marquées, tissus souples) et d’altérations du squelette (notamment un retard de l’ossification) ont été rapportées chez le rat recevant des doses produisant approximativement 2 à 3 fois l’exposition clinique (54 mg/m²/jour) et chez le lapin recevant 12 mg/m²/jour de clofarabine (absence de données sur l’exposition chez le lapin).


w