Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden deze bijwerkingen soms waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Voor Emselex werden deze bijwerkingen soms waargenomen (zie rubriek 4).

Pour Emselex, ces effets indésirables ont été rapportés de manière peu fréquente (voir rubrique 4).


Tijdens de postmarketingbewaking werden die bijwerkingen ook waargenomen evenals bijwerkingen zoals duizeligheid, huiduitslag, jeuk, seborroïsche dermatose, hoofdpijn, migraine, gezichtsstoornissen (zoals wazig zicht), maag-darmklachten, depressie, oedeem, effecten op de spieren en het skelet zoals gewrichts- en spierpijn en veranderingen van de leverfunctietests.

Dans les données Post-Marketing, ces effets secondaires ont également été observés ainsi qu’un certain nombre d’autres effets secondaires tels que vertiges, éruption cutanée, prurit, dermatose séborrhéique, céphalées, migraine, troubles de la vision (comme vue brouillée), plaintes gastro-intestinales, dépression, œdème, effets sur le tissu musculo-squelettique tels douleur articulaire et douleur musculaire, et modifications des paramètres de la fonction hépatique.


Daarnaast zijn de volgende bijwerkingen soms waargenomen bij gebruik van Cimzia voor andere indicaties: gastro-intestinale stenose en obstructies, algemene verslechtering van de fysieke gezondheid, spontane abortus en azoöspermie.

Les effets indésirables supplémentaires suivants ont été observés peu fréquemment avec Cimzia dans d'autres indications : sténose et obstruction gastro-intestinales, altération de l'état général, avortement spontané et azoospermie.


De bijwerkingen die waargenomen werden met hepatitis C zijn representatief voor de bijwerkingen die werden gerapporteerd wanneer IntronA toegediend wordt voor andere indicaties, met soms een verwachte dosis-gerelateerde toename van de incidentie.

Les effets indésirables observés dans l’hépatite C sont représentatifs des effets rapportés lorsque IntronA est administré dans d’autres indications, avec certaines augmentations attendues de l’incidence en fonction de la dose.


De volgende bijwerkingen werden soms waargenomen (bij minder dan 1 op 100, maar bij meer dan 1 op 1.000 behandelde patiënten):

Les effets indésirables suivants sont peu fréquents (chez moins de 1 sur 100, mais chez plus de 1 sur 1.000 patients traités):


4.8 Bijwerkingen In klinische studies werden geen bijwerkingen waargenomen die specifiek waren voor de vaste combinatie van dorzolamide en timolol; de bijwerkingen zijn beperkt gebleven tot de bijwerkingen die eerder werden gerapporteerd met dorzolamidehydrochloride en/of timololmaleaat.

4.8 Effets indésirables Dans les études cliniques, on n'a pas observé d'effets indésirables spécifiques à la combinaison fixe de dorzolamide et de timolol ; les effets indésirables se sont limités à ceux rapportés précédemment avec le chlorhydrate de dorzolamide et/ou le maléate de timolol.


In onderstaande tabel staan de bijwerkingen die waargenomen werden tijdens de klinische onderzoeken, de veiligheidsonderzoeken na registratie en de spontane bijwerkingen tijdens een Belsar Plus behandeling, alsook de bijwerkingen die gekend zijn uit het veiligheidsprofiel van elk van de individuele componenten (olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide).

Le tableau ci-dessous répertorie les effets secondaires observés durant les études cliniques, les recherches de sécurité après l’enregistrement et les effets secondaires spontanés durant un traitement avec Belsar Plus, ainsi que les effets secondaires de chaque composant individuel, olmesartan medoxomil et hydrochlorothiazide, qui sont connus par le profil de sécurité de ces substances.


Overdosering (symptomen, procedures in noodgevallen, antidota): Er werden geen bijwerkingen, behalve degenen vermeld in de sectie ‘bijwerkingen’, waargenomen na toediening van een dubbele dosis aan kalveren, lammeren en biggen.

Surdosage (symptômes, conduite d’urgence, antidotes) Aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés dans la rubrique « Effets indésirables » n’a été observé après l’administration d’une double dose aux veaux, agneaux et porcelets.


Overdosering Na toediening van een dosis tot 5 keer de aanbevolen hoeveelheid gedurende een periode van 6 maanden werden geen bijwerkingen waargenomen anders dan die beschreven in rubriek " Bijwerkingen" .

Surdosage Aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés en rubrique « Effets indésirables » n’a été observé après l'administration de doses atteignant jusqu’à 5 fois la dose recommandée pendant 6 mois.


Er werden geen bijwerkingen waargenomen na toediening van meerdere doses, buiten deze vermeld onder “Bijwerkingen”.

Hormis les effets observés et décrits sous “ Effets indésirables ”, aucun autre effet n’a été observé après l’administration de plusieurs doses.


w