Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de volgende ongewenste effecten » (Néerlandais → Français) :

Naast de ongewenste effecten vernoemd in de paragraaf “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?”, werden de volgende ongewenste effecten gerapporteerd bij gebruiksters van verschillende orale HST-preparaten:

Outre les effets indésirables mentionnés à la rubrique « Avertissements et précautions », les effets indésirables suivants ont été signalés chez des utilisatrices de différentes préparations de HTS orales :


In een 10 weken durend placebo gecontroleerd onderzoek met kinderen en adolescenten met OCS, werden de volgende ongewenste effecten frequent en in een hogere incidentie dan placebo gemeld: slapeloosheid, asthenie, agitatie, hyperkinesie, slaperigheid en dyspepsie.

Dans une étude contre placebo d'une durée de 10 semaines portant sur des enfants et des adolescents atteints de TOC, on a observé les effets indésirables suivants plus souvent avec Fluvoxamine Teva 100 mg qu'avec le placebo: insomnie, asthénie, agitation, hyperkinésie, somnolence et dyspepsie.


Bij gebruik van Ceftriaxone Mylan werden de volgende ongewenste effecten - die hetzij spontaan hetzij na stopzetting van de behandeling verdwenen -waargenomen.

En cas d’utilisation de Ceftriaxone Mylan, les effets indésirables suivants – qui ont disparu soit spontanément, soit après l’arrêt du traitement – ont été observés.


Bij de behandeling met captopril en/of ACE-inhibitoren werden de volgende ongewenste effecten gerapporteerd:

Les effets indésirables suivants ont été rapportés lors du traitement par le captopril et/ou des IEC:


Ongewenste effecten in pediatrische klinische studies Tijdens kortetermijn (tot 10 - 12 weken) klinische studies bij kinderen en adolescenten werden volgende ongewenste effecten waargenomen bij patiënten die behandeld werden met paroxetine, met een frequentie van minstens 2% en minstens tweemaal frequenter dan in de placebogroep : toegenomen zelfmoordgebonden gedrag (waaronder zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten), gedrag van autoagressie en toegenomen vijandigheid.

Les évènements indésirables suivants ont été observés dans le cadre d’essais cliniques à court terme (maximum 10 à 12 semaines) menés chez des enfants et des adolescents traités par la paroxétine, avec une fréquence d’au moins 2% et une survenue 2 fois plus fréquente que dans le groupe placebo : augmentation des comportements de type suicidaire (y compris des tentatives de suicide et des pensées suicidaires), comportements d’autodestruction et augmentation de l’hostilité.


- overgevoeligheidsreacties: effecten gebonden aan de aanwezigheid van chloramphenicol: volgende ongewenste effecten werden gemeld en dit meestal na lokale aanbrenging: overgevoeligheidsreacties zich manifesterend onder de vorm van contactconjunctivitis, pruritus of een branderig gevoel, angioneurotisch oedeem, urticaria of maculo-papuleuze dermatitis.

- réactions d'hypersensibilité : effets liés au chloramphénicol : ont été rapportés, le plus souvent après application topique, les effets indésirables suivants : réactions d'hypersensibilité se manifestant sous forme de conjonctivite de contact, prurit ou sensation de brûlure, oedème angioneurotique, urticaire ou dermatite maculo-papuleuse.


Hydrochloorthiazide De volgende ongewenste effecten werden waargenomen tijdens behandeling met hydrochoorthiazide met de volgende frequenties: Zeer vaak (> 1/10), vaak (> 1/100, < 1/10), soms (> 1/1.000, < 1/100), zelden (> 1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Hydrochlorothiazide Les effets indésirables suivants ont été observés lors du traitement à l'hydrochorothiazide avec les fréquences suivantes : Très fréquent (> 1/10), fréquent (> 1/100, < 1/10), peu fréquent (> 1/1.000, < 1/100), rare (> 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De artsen en apothekers die deelnemen aan het project worden verzocht systematisch volgende ongewenste effecten aan het BCGH te melden.

Les médecins et pharmaciens qui participent au projet sont invités à notifier systématiquement au CBPH les effets indésirables suivants.


Het is volgens de auteurs een probleem dat niet alle gegevens uit klinische studies ter beschikking worden gesteld, en zeker voor oseltamivir zijn er aanwijzingen van publicatiebias (een vertekening van de gegevens omdat vooral studies met positieve resultaten worden gepubliceerd) en reporting bias (een vertekening van de gegevens doordat in een publicatie de gunstige effecten en de ongewenste effecten selectief worden gerapporteerd) (meer informatie over bias in een volgend ...[+++]

Selon les auteurs, le fait que toutes les données provenant des études cliniques ne soient pas mises à disposition est problématique; il existe, surtout avec l’oseltamivir, des indices de biais de publication (une erreur systématique dans les données du fait que ce sont surtout les études avec un résultat positif qui sont publiées) et de biais de notification (une erreur systématique dans les données du fait que dans une publication les effets néfastes et les effets indésirables sont rapportés de manière sélective) (les biais seront discutés plus en détails dans un prochain numéro des Folia).


Inderdaad werden relatief jonge patiënten ingesloten (gemiddelde leeftijd van 63 à 66 jaar), en werden patiënten met risicofactoren voor complicaties door NSAID’s (bv. antecedenten van ongewenste effecten met NSAID’s) uitgesloten; het is echter juist bij dergelijke risicopatiënten dat het eventuele nut van een lokale behandeling met NSAID’s ten opzichte van een orale behandeling met NSAID’s zou moeten worden onderzocht.

En effet, elles ont inclus des patients relativement jeunes (âge moyen de 63 à 66 ans) et les patients qui présentaient des facteurs de risque de complications dues aux AINS (p. ex. antécédents d’effets indésirables avec des AINS) étaient exclus, alors que l’intérêt éventuel des AINS par voie locale par rapport aux AINS par voie orale devrait justement être évalué chez ces patients à risque.


w