Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de beste resultaten waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Over het algemeen werden de beste resultaten waargenomen bij zuigelingen die niet ouder dan vier dagen waren, en die een lage initiële bloed-pO 2 hadden.

En général, les meilleurs résultats furent obtenus chez des nourrissons qui n'avaient pas plus de 4 jours et qui présentaient une pO 2 sanguine initiale basse.


In een gerandomiseerde studie met Fludara vs. cyclofosfamide, adriamycine en prednison (CAP) bij 208 patiënten met CLL Binet stadium B of C werden de volgende resultaten waargenomen in de subgroep van 103 voordien al behandelde patiënten: het totale responspercentage en het percentage volledige respons waren hoger met Fludara dan met CAP (respectievelijk 45 % vs. 26 % en 13 % vs.

Un essai randomisé comparant Fludara à l’association de cyclophosphamide, d’adriamycine et de prednisone (CAP), conduit sur 208 patients avec une LLC aux stades Binet B ou C, a révélé les résultats suivants dans le sous-groupe de 103 patients qui avaient été traités par le passé : le taux de réponse globale et le taux de réponse complète étaient plus élevés avec Fludara comparé à l’association CAP (45% contre 26% et 13% contre 6%, respectivement) ; le durée de réponse et la survie globale étaient similaires avec Fludara et l’association CAP.


Reden voor uitsluiting was onder andere niet reageren op de behandeling. Bij de overige honden (64 honden voor Pexion en 88 honden voor fenobarbital) werden de volgende klinische resultaten waargenomen: de gemiddelde frequentie van gegeneraliseerde aanvallen werd teruggebracht van 2,3 aanvallen per maand tot 1,1 aanvallen per maand in de imepitoïne groep en van 2,4 aanvallen per maand tot 1,1 aanvallen per maand in de fenobarbital groep na 20 weken behandeling.

Chez le reste des chiens (64 chiens pour Pexion et 88 chiens pour le phénobarbital), les résultats cliniques suivants ont été observés : réduction de la fréquence moyenne des crises généralisées de 2,3 crises par mois dans le groupe imépitoïne et de 2,4 crises par mois dans le groupe phénobarbital à 1,1 crises par mois dans les deux groupes après 20 semaines de traitement.


De resultaten van een endometriumsubstudie waren dat er na 2 jaar behandeling een mediane daling van de dikte van het endometrium met 33% werd waargenomen bij de patiënten die werden behandeld met Exemestan, terwijl er geen duidelijke verandering werd waargenomen bij de patiënten die werden

Les résultats d’une étude endométriale indiquent qu’après un traitement de 2 ans, une réduction médiane de 33 % de l’épaisseur de l’endomètre chez les patientes traitées par exémestane, par rapport à aucune modification notable chez les patientes sous tamoxifène.


Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.

Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.


Resultaten die in het voordeel lijken te zijn van placebo (samengestelde mortaliteit en morbiditeit was 21,9% in de placebo- versus 25,4% in de valsartangroep) werden waargenomen bij patiënten die behandeld werden met de combinatie van drie middelen, een ACE-remmer, een bètablokker en valsartan.

Le bénéfice primaire a été une réduction de 27,5 % (IC à 95 % CI : 17 % à 37 %) du risque de première hospitalisation pour insuffisance cardiaque (13,9 % contre 18,5 %).


Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.

Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.


Complete reacties werden waargenomen bij 19% van de patiënten in de paclitaxel/doxorubicine groep tegenover 8% bij de patiënten in de FAC-groep. Nadien werden alle resultaten met betrekking tot de doeltreffendheid bevestigd door een blindelings uitgevoerde onafhankelijke herziening.

Une réponse complète a été observée chez 19% des patientes traitées par la combinaison paclitaxel/doxorubicine et chez 8% des patientes sous FAC. Tous les résultats d’efficacité ont ensuite été confirmés par un audit indépendant et mené en aveugle.


Op basis van deze resultaten werden de waargenomen effecten toegeschreven aan de behandeling van de vrouwtjesratten.

Sur la base de ces résultats, les effets observés ont été imputés au traitement des femelles.


De mediane PFS was 11,4 maanden voor de sunitinib-arm tegenover 5,5 maanden voor de placebo-arm [hazard ratio: 0,418 (95% CI 0,263, 0,662), p-waarde =0,0001]; vergelijkbare resultaten werden waargenomen wanneer afgeleide tumorresponsvaststellingen

La PFS médiane était de 11,4 mois pour le bras sunitinib comparé à 5,5 mois pour le bras placebo [hazard Ratio : 0,418 (IC à 95 % : 0,263 - 0,662) valeur de p=0,0001]. Des résultats similaires ont été observés lorsque l’évaluation de la réponse tumorale basée sur l’application des critères RECIST pour des mesures tumorales faites par l’investigateur était utilisée pour déterminer la progression de la maladie, voir tableau.


w