Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden 20 humane longen afkomstig " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe werden 20 humane longen afkomstig van niet-standaard donoren (DBD- of NHBD-donoren) in een ex-vivo circuit geplaatst (Toronto XVivo™ system) (figuur 3) en normothermisch doorspoeld met de Steen Solution ® gedurende 2 tot 4 uren alvorens deze opnieuw fysiologisch werden beoordeeld.

Jusqu’à présent, 20 poumons humains provenant de donneurs non standard (DBD ou NHBD) ont été placés dans un circuit ex vivo (Toronto XVivo™ system) (Figure 3) et perfusés de manière normothermique au moyen de la Steen Solution ® durant 2 à 4 heures avant réévaluation physiologique.


Experimentele studies De dierstudies die in het Steen laboratorium in Lund, Zweden, werden opgestart (Steen et al., 2003) hebben onderzoekteams wereldwijd ertoe aangespoord om de EVLP-methode grondiger te bestuderen alsook de rol ervan in de evaluatie van longen afkomstig van DCD-donoren en zo te trachten het aantal van voor transplantatie beschikbare longen op te drijven (Erasmus et al., 2006 ; Rega et al., 200 ...[+++]

Etudes expérimentales Les travaux sur animaux entamés dans le laboratoire de Steen à Lund, Suède (Steen et al., 2003) ont incité des groupes de recherche dans le monde entier à étudier la technique de l’EVLP de manière plus approfondie ainsi que son rôle dans l’évaluation des poumons provenant de DCD afin de tenter d’accroître le nombre de poumons disponibles pour la transplantation (Erasmus et al., 2006 ; Rega et al., 2003; Snell et al., 2006).


Het honingstaal dat positief bevonden werd door het FAVV voor C. botulinum type D is afkomstig van een batch van 3000 kg honing die op haar beurt afkomstig is van een mengsel van 100 ton, waarin 5 partijen honing van ca. 20 ton vermengd werden.

L’échantillon de miel trouvé positif par l’AFSCA pour C. botulinum type D provient d’un batch de 3000 kg de miel, issu à son tour d’un mélange de 100 tonnes composé de 5 lots de miel d’environ 20 tonnes.


Het honingstaal dat positief bevonden werd voor C. botulinum type D is afkomstig van een batch van 3000 kg honing die op zijn beurt afkomstig is van een mengsel van 100 ton, waarin 5 partijen honing van ca. 20 ton vermengd werden.

L’échantillon de miel qui s’est avéré positif pour C. botulinum type D provient d’un batch de 3000 kg de miel, obtenu à son tour d’un mélange de 100 tonnes composé de 5 lots de miel de chacun environ 20 tonnes.


Het honingstaal dat positief bevonden werd door het FAVV voor C. botulinum type D is afkomstig van een lot van 3000 kg honing die op haar beurt afkomstig is van een mengsel van 100 ton, waarin 5 partijen honing van ca. 20 ton vermengd werden.

L’échantillon de miel trouvé positif par l’AFSCA pour C. botulinum type D, provient d’un batch de 3000 kg de miel, issu à son tour d’un mélange de 100 tonnes composé de 5 lots de miel d’environ 20 tonnes.


In het kader van het lopende zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) vinden twee projecten plaats: ARCRISK (Arctische gezondheidsrisico's: effecten op de gezondheid in de Arctische gebieden en Europa ten gevolge van door het klimaat geïnduceerde veranderingen in de kringloop van vervuilende stoffen) en CLEAR (klimaatverandering, uit het milieu afkomstige vervuilende stoffen en reproductieve gezondheid). Beide projecten werden in 2009 ...[+++]elanceerd en onderzoeken de risico's voor de bevolking van de Arctische gebieden van de door de klimaatverandering veroorzaakte veranderingen in de verspreiding van vervuilende stoffen afkomstig uit het milieu 20 .

Au titre du septième programme-cadre de recherche (7 e PC), en cours actuellement, deux projets, ARCRISK (Arctic Health Risks: Impacts on health in the Arctic and Europe owing to climate-induced changes in contaminant cycling, risques pour la santé dans l'Arctique: les effets sur la santé dans l'Arctique et en Europe des modifications dans le cycle des contaminants induites par le climat) et CLEAR (Climate change, environmental contaminants and reproductive health, changement climatique, contaminants environnementaux et santé reproductive), examinant les risques associés aux modifications de la distribution des polluants environnementaux induites par le changement climatique pour la santé des populations de l'Arctique, ont été ...[+++]


Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van veiligheidsfarmacologie, toxiciteit bij herhaalde dosering, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel, reproductie- en ontwikkelingstoxiciteit. Bijwerkingen die niet werden waargenomen in klinische studies maar wel werden gezien bij de rat en in mindere mate bij de muis bij dosis niveaus vergelijkbaar met humane dosis niveaus en met mogelijke relevantie voor kl ...[+++]

Les effets indésirables pouvant avoir une pertinence en clinique, bien que n’ayant pas été observés dans les études cliniques mais rapportés chez le rat, et dans une moindre proportion chez la souris, à des niveaux d’exposition identiques à ceux utilisés chez l’homme, étaient des modifications hépatiques indiquant une réponse d’adaptation comme augmentation du poids, hypertrophie centrolobulaire, infiltration adipeuse et élévation des enzymes hépatiques dans le plasma.


Deze bevinding werd niet opgemerkt bij foetussen afkomstig van rattenvrouwtjes die werden behandeld op gestatiedag 7 tot 17, bij rattenpups die in een bepaalde mate werden blootgesteld via ingestie van melk tot aan dag 20 postnataal, bij 7 weken oude ratten, of bij 4 tot 5 maanden oude honden.

Ces anomalies n’ont pas été constatées chez les fœtus de rates traitées du 7 ème au 17 ème jour de la gestation, ni chez les petits plus ou moins exposés par l’intermédiaire du lait ingéré jusqu’au jour 20 de la période postnatale, ni chez des rats âgés de 7 semaines ni chez des chiens âgés de 4 à 5 mois.


In humane maagbiopten van het antrum en de fundus afkomstig van meer dan 500 patiënten die rabeprazol of een vergelijkende behandeling gedurende maximaal 8 weken kregen, werden geen veranderingen in de histologie van de ECL cellen, de graad van gastritis, de incidentie van atrofische gastritis, intestinale metaplasie of distributie van H. pylori infectie waargenomen.

Des prélèvements obtenus par biopsie d'estomac humain provenant de l'antre et du fundus chez plus de 500 patients traités par rabéprazole ou comparateur sur une durée allant jusqu'à 8 semaines n'ont pas permis de déceler de modifications de l'histologie des cellules ECL, du degré de gastrite, de l'incidence des atrophies gastriques, de métaplasies intestinales ni de la distribution des infections à H. pylori .


Biotransformatie: Een in vitro studie naar het metabolisme van het geneesmiddel waarbij humane hepatocyten gebruikt werden, identificeerde één histrelinemetaboliet die afkomstig was van C-terminale dealkylering.

Biotransformation: Une étude in vitro du métabolisme du médicament utilisant des hépatocytes humains a identifié un seul métabolite d’histreline résultant de la déalkylation C-terminale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden 20 humane longen afkomstig' ->

Date index: 2021-11-23
w