Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «werd aangetoond tussen nevirapine » (Néerlandais → Français) :

Equivalentie qua therapeutisch falen binnen een spreiding van 10% werd aangetoond tussen nevirapine 200 mg tweemaal per dag en efavirenz.

L’équivalence (avec une marge de 10 %) a été démontrée entre la névirapine 200 mg deux fois par jour et l’éfavirenz sur le plan de l’échec thérapeutique.


Biotransformatie en eliminatie: in in-vivostudies bij de mens en in in-vitrostudies met humane levermicrosomen werd aangetoond dat nevirapine sterk via cytochroom P450 wordt gemetaboliseerd (oxidatief metabolisme) tot meerdere gehydroxyleerde metabolieten.

Biotransformation et élimination: Des études in vivo chez l'homme et in vitro sur microsomes hépatiques humains indiquent que la névirapine est très fortement métabolisée par le système oxydatif du cytochrome P450, donnant naissance à plusieurs métabolites hydroxylés.


Equivalentie binnen een marge van 10% werd aangetoond tussen behandeling met tweemaal daags 200 mg Viramune en efavirenz gelet op falende behandeling.

L’équivalence avec une marge de 10 % a été démontrée entre Viramune 200 mg deux fois par jour et éfavirenz en ce qui concerne l’échec thérapeutique.


Ofschoon geen enkel oorzakelijk verband werd aangetoond tussen het gebruik van medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, dienen de patiënten die trombotische of trombo-embolische stoornissen ontwikkelen of hebben ontwikkeld gedurende een behandeling met medroxyprogesteronacetaat, het voorwerp uit te maken van een grondige evaluatie van hun toestand en van de noodzaak van een behandeling, alvorens de behandeling voort te zetten.

Bien qu' aucun lien de causalité n'a été démontré entre l’utilisation d'acétate de médroxyprogestérone et l'induction de troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques, les patients qui ont développé ou qui développent des troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques au cours d'un traitement par l’acétate de médroxyprogestérone devront faire l’objet d’une évaluation minutieuse de leur état et de la nécessité d’être traités, avant de poursuivre le traitement.


Non-inferioriteit werd aangetoond tussen fosamprenavir toegediend samen met ritonavir en lopinavir/ritonavir op basis van de verhouding van de patiënten die plasma-HIV-1 RNA-waarden < 400 kopieën/ml bereikten in week 48 (primair eindpunt). In de “Time to loss of virological response (TLOVR)” analyse van de ITT(E) populatie, was het percentage patiënten dat < 400 kopieën/ml bereikte 73% (315/434) in de fosamprenavir met ritonavir-groep vergeleken met 71% (317/444) van de patiënten die lopinavir/ritonavir kregen toegediend, met een 95% betrouwbaarheidsinterval van het verschil van [-4,84%; 7,05% ...[+++]

Of Virological Response ») pour la population en intention de traiter exposée (ITTe), le pourcentage de patients atteignant des taux plasmatiques d’ARN VIH-1 < 400 copies/ml était de 73 % (315 / 434) dans le groupe fosamprénavir associé au ritonavir comparé à 71 % des patients (317 / 444) recevant lopinavir / ritonavir (intervalle de confiance à 95 % de la différence : [-4,84 % ; 7,05 %]).


Non-inferioriteit werd aangetoond tussen fosamprenavir toegediend samen met ritonavir en lopinavir/ritonavir op basis van de verhouding van de patiënten die plasma-HIV-1 RNA-waarden < 400 kopieën/ml bereikten in week 48 (primair eindpunt).

La non-infériorité entre fosamprénavir co-administré avec ritonavir et lopinavir / ritonavir a été démontrée sur la base du pourcentage de patients atteignant des taux plasmatiques d’ARN VIH-1 < 400 copies/ml à 48 semaines (critère d’évaluation principal).


Geen verschil in morfologische overleving werd aangetoond tussen gesloten systeem (92 %, 73 eicellen) en open systeem (83 %, 64 eicellen).

Aucune différence de survie morphologique n’a été démontrée entre un système fermé (92 %, 73 ovocytes) et un système ouvert (83 %, 64 ovocytes).


Antagonisme werd aangetoond tussen clindamycine, erythromycine en chemisch verwante macroliden.

L’antagonisme entre la clindamycine, l'érythromycine et les macrolides chimiquement apparentés a été démontré.


In een recente meta-analyse door Ellervik et al (2012) werd ook een verband aangetoond tussen een hoge transferrinesaturatie en een toename van het risico op kanker.

Une récente méta-analyse réalisée par Ellervik et al (2012) a également montré un lien entre une saturation élevée en transferrine et une augmentation du risque oncologique.


In deze studie met een klein aantal patiënten werd geen verschil aangetoond tussen de twee patiëntengroepen wat betreft bloedingstijden.

Dans cette étude portant sur un petit nombre de patients, aucune différence n’a été démontrée entre les deux groupes de patients au niveau des temps de saignements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werd aangetoond tussen nevirapine' ->

Date index: 2024-06-09
w