Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke patiënt heeft een directe overbrenging nodig " (Nederlands → Frans) :

Triage: welke patiënt heeft een directe overbrenging nodig naar een centrum voor een percutane coronaire interventie (PCI) Transferprotocol naar PCI-centrum: contactpersoon

Triage : quel patient doit être transféré vers un centre d’intervention coronarienne percutanée (ICP)? Protocole de transfert vers le centre ICP : personne de contact


Zie ook 1 e deel, IV, 1 Kan je vrij bepalen welke behandeling of onderzoek je patiënt nodig heeft?

Voir aussi la 1 re partie, IV, 1 : Le médecin peut-il déterminer librement de quel traitement ou de quels examens son patient a besoin ?


Kan je vrij bepalen welke behandeling of onderzoek je patiënt nodig heeft?

Pouvez-vous déterminer librement le traitement ou les examens nécessaires à votre patient ?


Kan ik vrij bepalen welke behandeling of onderzoek mijn patiënt nodig heeft?

Le médecin peut-il déterminer librement de quel traitement ou de quels examens son patient a besoin ?


Doorgaans is het echter absoluut niet nodig dat uit deze informatie nog kan worden afgeleid op welke patiënt of zorgverlener deze informatie betrekking heeft.

En général, il n'est absolument pas nécessaire de pouvoir déduire de ces informations l'identité du patient ou du prestataire de soins sur lequel elles portent.


Op die manier zou de apotheker weten welke soort terugbetaling hij dient toe te passen voor het geneesmiddel en dit zonder het medisch geheim te delen (doch nog steeds gebonden door zijn eigen beroepsgeheim, met inbegrip van wat hij verneemt door zijn intelligente deducties); de patiënt zou onmiddellijk en zonder verwijl een beroep kunnen doen op het systeem van de derde betaler en de geneesheer‑adviseur zou dadelijk beschikken over de gegevens die ...[+++]

Ainsi le pharmacien saurait à quel type de remboursement le médicament donnera lieu, et ce sans partager le secret médical (mais il est toujours tenu par son secret professionnel propre, y compris celui de ses déductions intelligentes); le patient pourrait avoir le bénéfice du tiers payant immédiatement et sans délai, le médecin‑conseil aurait d'emblée les données qui lui sont indispensables pour accorder le taux de remboursement et en vérifier les règles.


In zijn vergadering van 3 februari 2007 heeft de Nationale Raad de volgende vragen onderzocht : welke houding moet een arts aannemen ten opzichte van een hiv-seropositieve patiënt die verklaart dat hij weigert de nodige maatregelen te treffen om te vermijden de partner te besmetten (beschermd seksueel contact of onthouding).

En sa séance du 3 février 2007, le Conseil national a examiné les questions suivantes : un médecin demande quelle attitude adopter vis-à-vis d’un patient séropositif pour le VIH qui déclare refuser de prendre les mesures nécessaires pour éviter de contaminer son partenaire (rapports sexuels protégés ou abstention de rapports sexuels) ?


Infusie van Aggrastat moet direct worden stopgezet als er zich omstandigheden voordoen die trombolytische therapie noodzakelijk maken (waaronder acute occlusie tijdens PTCA) of als de patiënt een spoedeisende bypass-operatie (CABG) moet ondergaan of een intra-aortale ballonpomp nodig heeft.

La perfusion d'AGGRASTAT doit être interrompue immédiatement en cas de survenue d'un événement imposant un traitement thrombolytique (y compris une occlusion aiguë lors d'une angioplastie coronarienne transluminale percutanée) ou si le patient doit subir un pontage aortocoronarien en urgence ou nécessite le placement d’une pompe à ballonnet intra-aortique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke patiënt heeft een directe overbrenging nodig' ->

Date index: 2021-05-23
w