Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weggewerkt en " (Nederlands → Frans) :

Heeft het bedrijf in het HACCP-plan adequate correctieve acties vastgelegd voor elk CCP zodat afwijkingen buiten de vastgestelde grenswaarden meteen kunnen worden weggewerkt?

L’entreprise a-t-elle fixé dans le plan HACCP des actions correctives adéquates pour chaque CCP, de manière à ce que les écarts au-delà des limites (seuils) fixées puissent être éliminés directement ?


Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de uitrusting die op termijn moeten weggewerkt worden. G.II..

Il y a certains petits défauts à l’équipement qui doivent être résolus à terme G.II..


Onvoldoende analyses van het drinkwater Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (bv. kapotte tegels) of uitrusting, die op termijn moeten weggewerkt worden.

Pas suffisamment d'analyses de l'eau potable. Il y a certains petits manquements en ce qui concerne l’infrastructure (ex. dalles brisées) ou l’équipement, qui à terme doivent disparaître.


Zijn er in het HACCP-systeem bijzondere corrigerende maatregelen vastgelegd voor elk CCP zodat afwijkingen buiten de vastgestelde grenswaarden meteen kunnen worden weggewerkt?

A-t-on fixé dans le système HACCP des mesures correctives particulières pour chaque CCP, de manière à ce que les écarts, au-delà des limites fixées, puissent être corrigés directement ?


Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (b.v.. kapotte tegels) die op termijn moeten weggewerkt worden. G.II..

Il y a certains petits défauts à l’infrastructure (ex. carreaux cassés) qui doivent être résolus à terme G.II..


Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (bv. kapotte tegels) die op termijn moeten weggewerkt worden G.II..

Il y a certains petits défauts à l’infrastructure (ex. carreaux cassés) qui doivent être résolus à terme G.II..


Omtrent geneesmiddelen voor menselijk gebruik, is in 2008 de achterstand in de behandeling van de dossiers op het niveau van de dispatching volledig weggewerkt en werd een systeem gebaseerd op risicoanalyse voor de behandeling van mineure wijzigingen (type IB) ingevoerd.

En ce qui concerne les médicaments à usage humain, le retard en matière de traitement des dossiers au niveau du dispatching a été entièrement résorbé en 2008 et un système basé sur l’analyse des risques pour le traitement de modifications mineures (type IB) a été introduit.


Deze zal, nu het team versterkt is, weggewerkt worden in het eerste deel van 2011.

Maintenant que l’équipe est renforcée, celui-ci sera résorbé durant la première partie de 2011.


Voor NP toont de onderstaande grafiek dat de historische achterstand (nationaal) die sinds de oprichting van het FAGG zo goed als weggewerkt is.

Pour la NP, le graphique ci-dessous montre que le backlog historique (national) que l’AFMPS a repris de la DG Médicaments est presque éliminé.


Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de uitrusting die op termijn moeten weggewerkt worden G.II. 6.1.

Il y a certains petits défauts à l’équipement qui doivent être résolus à terme G.II. 6.1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weggewerkt en' ->

Date index: 2021-04-11
w