Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg
Ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg
Polypeptide
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Trombocytose
Verhoogd aantal bloedplaatjes
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Vertaling van "weg dat aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytose | verhoogd aantal bloedplaatjes

thrombocytose | présence excessive de thrombocytes (dans le sang)


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs




ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig

accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé


ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg

accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique


ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg

accident de voiture pendant une course sur une route publique fermée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de loop van 2004 hebben in totaal 61 518 ICSR’s EudraVigilance bereikt langs elektronische weg. Dat aantal betreft rapporten inzake centraal toegelaten geneesmiddelen en geneesmiddelen toegelaten via de procedure voor wederzijdse erkenning alsmede nationale procedures.

Au total, 61 518 ICSR- Rapport (s) individuel (s) de reaction indesirable ont été transmis électroniquement à EudraVigilance en 2004. Ces rapports concernaient à la fois des médicaments autorisés par la procédure centralisée et des médicaments autorisés par les procédures nationales et de reconnaissance mutuelle.


Een groter aantal patiënten behandeld langs orale weg stopte echter de behandeling omwille van ongewenste effecten, en een groter aantal patiënten behandeld langs lokale weg stopte de behandeling omwille van gebrek aan doeltreffendheid.

Dans cette étude, un plus grand nombre de patients traités par voie orale a toutefois arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, et un plus grand nombre de patients traités par voie locale a arrêté le traitement en raison d’un manque d’efficacité.


- klinische gegevens: werd de patiënt gedurende het hele kalenderjaar in dit centrum opgevolgd?, datum van de laatste raadpleging, kerngezin, taalproblemen die een vlotte communicatie in de weg staan (in voorkomend geval met wie zijn er problemen), puberteit/prepuberteit, insulineschema, andere geneesmiddelen, insulinedosis (Ul/dag), lengte, gewicht, systolische bloeddruk, diastolische bloeddruk, HbA1c, aantal HbA1c-metingen tijden ...[+++]

- cliniques: le patient a-t-il été suivi dans ce centre pendant toute l’année calendrier, date de la dernière consultation, famille nucléaire, problèmes de linguistique compliquant la communication (le cas échéant, avec qui se présentent les complications), puberté/prépuberté, schéma de l’insuline, autres médicaments, dose à l’insuline (Ul/jour), taille, poids, TA systolique, TA diastolique, HbA1c, nombre de dosage de l’HbA1c pendant la dernière année calendrier, nombre de moyen de contrôles glycémiques par jour, nombre d’admissions pour une acidocétose (sévère) au cours des 12 mois qui précédaient la dernière consultation, nombre d’épis ...[+++]


Zo is het gebruik van radioactiviteit en van een aantal chemische producten niet weg te denken uit een modern ziekenhuis.

Ainsi, il est impensable d’exclure d’un hôpital moderne l’utilisation de radioactivité et d’un certain nombre de produits chimiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijk van de soort van geneesmiddel en vooral van de manier van verwerking in het lichaam zullen in het klinische onderzoeksprogramma (dus vóór de registratie) wel al een aantal specifieke interactiestudies uitgevoerd worden, bijvoorbeeld met geneesmiddelen die ook via dezelfde weg worden afgebroken in het lichaam.

Suivant le type de médicament et surtout du mode de transformation dans le corps, un certain nombre d'études d'interactions spécifiques seront implémentées dans le programme d'étude clinique (donc avant l'enregistrement), par exemple avec des médicaments qui sont assimilés de façon identique par l'organisme.


Bij bestemmingen ver weg is het nuttig de adviezen te lezen over maatregelen zoals malariapreventie, inentingen tegen gele koorts en bescherming tegen hepatitis A en B ... Een groot aantal Belgische reizigers geeft echter de voorkeur om de charmes te ontdekken van landen dichterbij, rond de Middellandse Zee (Turkije), Noord-Afrika (Egypte, Marokko, Tunesië) alsook de Oost-Europese landen.

Pour les destinations lointaines, il est utile de consulter les recommandations telles que la prévention contre la malaria, la vaccination contre la fièvre jaune et la protection contre les hépatites A et B. Un grand nombre de voyageurs belges préfèrent découvrir les charmes des pays proches, autour de la mer Méditerranée (Turquie), l’Afrique du Nord (Egypte, Maroc, Tunisie) ainsi que les pays de l’Europe de l’Est.


Dit algemeen reglement is dus al enkele jaren van toepassing, en wordt momenteel herzien op initiatief van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) om een aantal onvolkomenheden weg te werken die in het verleden al geleid hebben tot verschil in interpretatie of tot vaststelling van lacunes.

Ce règlement général est donc d’application depuis quelques années et fait l’objet actuellement d’une révision sur l’initiative de l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN). Le but est de supprimer un certain nombre d’imperfections qui, dans le passé déjà, ont engendré une différence d’interprétation ou la constatation de lacunes.


Vanaf 1 januari 2012 vallen een aantal voorwaarden voor het reizen met gezelschapsdieren naar bepaalde lidstaten van de EU weg:

A partir du 1 janvier 2012, un certain nombre de conditions pour le voyage avec des animaux de compagnie vers certains Etats membres de l’Union Européenne tombent :


[N.v.d.r.: men dient er rekening mee te houden dat primidon, zoals een aantal andere anti-epileptica (fenobarbital, carbamazepine, oxcarbazepine, feneturide, fenytoïne en, in mindere mate, felbamaat en topiramaat), enzyminducerende eigenschappen heeft: bij stoppen van primidon valt dit enzyminducerend effect weg, wat belangrijk kan zijn in verband met de posologie van gelijktijdig ingenomen geneesmiddelen.]

[N.d.l.r.: il convient aussi de tenir compte du fait que la primidone, comme plusieurs autres antiépileptiques (le phénobarbital, la carbamazépine, l’oxcarbazépine, le fénéturide, la phénytoïne et, dans une moindre mesure, le felbamate et le topiramate) a des propriétés d’induction enzymatique: lors de l’arrêt de la primidone, cet effet d’induction enzymatique disparaît, ce qui peut être important pour la posologie d’autres médicaments pris concomitamment.]


Om diezelfde reden stelt het Wetenschappelijk Comité, om een aantal dubbelzinnigheden weg te werken, voor om overal in de tekst dezelfde benaming te gebruiken : « gebufferde brucella-antigeentest » en dus overal in het document de term « serumagglutinatietest » te vervangen door de term « gebufferde brucella-antigeentest » of de term « serumagglutinatietest » te schrappen als er nodeloze herhaling is met de gebufferde brucella-antigeentest (zie, bijvoorbeeld, Hoofdstuk I, punt 2.1.4. iii, voorlaatste regel).

Pour cette même raison, le Comité scientifique suggère, afin de lever certaines ambiguïtés, d’utiliser partout dans le texte la même dénomination : « test à l’antigène brucellique tamponné » et donc de remplacer, partout dans le document, le terme « séroagglutination » par le terme « test à l’antigène brucellique tamponné » ou de supprimer le terme « séroagglutination » en cas de redondance avec le test à l’antigène brucellique tamponné (voir, par exemple, le Chapitre I, point 2.1.4. iii, avant dernière ligne).




Anderen hebben gezocht naar : aantal keren per tijdseenheid     agranulocytose     eosinofilie     frequentie     leukopenie     polypeptide     trombocytopenie     trombocytose     verhoogd aantal bloedplaatjes     verlaagd aantal bloedplaatjes     weg dat aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg dat aantal' ->

Date index: 2023-04-08
w