Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "we meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
we meer dan 1 miljard rokers. Daarvan bevindt 84% zich in derdewereldlanden.

plus d’un milliard de fumeurs au monde, dont 84 % vivent dans les pays du Tiers Monde.


Die trend zal zich vermoedelijk ook doorzetten bij de toekomstige zorgverleners, aangezien we bij de huisartsen in opleiding bijna 72% vrouwen aantreffen. Bij de kandidaat-specialisten gaat het om bijna 60%, bij de tandartsen in opleiding om meer dan 65% en bij de specialisatie orthodontie, treffen we meer dan 84% vrouwen aan.

Cette tendance se marque aussi pour les futurs prestataires puisque les médecins généralistes en formation sont à près de 72 % des femmes, les candidats spécialistes près de 60 %, les dentistes en formation à plus de 65 % des femmes, et 84 % pour la spécialisation en orthodontie.


Omdat we een groot en financieel gezond bedrijf zijn, kunnen we meer doen, voor meer mensen.

Parce que nous sommes une grande entreprise, financièrement saine, nous pouvons faire davantage, pour davantage de gens.


Daarom zijn we voortdurend op zoek naar nieuwe geneesmiddelen, maken we de gezondheidszorg meer toegankelijk en spelen we in op de behoeften van de patiënt aan informatie en aan kennis over ziekte en genezing.

C'est pourquoi nous sommes constamment à la recherche de nouveaux médicaments, nous favorisons l'accès aux soins de santé et nous anticipons les besoins des patients en matière d'information et de connaissance sur les maladies et leur traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een moeilijke economische context, waarin de overheden moeizaam het evenwicht proberen te herstellen binnen de openbare financiën, komt ook de begroting geneeskundige verzorging meer en meer onder druk te staan. Het is een moeilijke evenwichtsoefening: we moeten beantwoorden aan gestadig toenemende noden binnen een kader, waarin de economische druk alsmaar sterker wordt.

Dans un contexte économique difficile où les Etats sont amenés à rééquilibrer les finances publiques, le budget des soins de santé, mis sous pression, doit répondre à une équation complexe : satisfaire des besoins sans cesse croissants dans un cadre de contraintes économiques de plus en plus fortes.


Belangrijk om weten is dat we, voor elke concrete informatieve bijdrage die we leveren, ons strikt houden aan de wetgeving die in dit kader van toepassing is en meer bepaald de regelgeving rond de reclame op geneesmiddelen.

Il est important de savoir que, pour chaque contribution informative concrète que nous apportons, nous nous conformons scrupuleusement à la réglementation qui est d’application dans ce cadre et plus spécifiquement à la législation relative à la publicité sur les médicaments.


Met de acquisitie van Wyeth Pharmaceuticals, konden we onze pipeline nog meer uitbreiden naar veelbelovende oplossingen in kleine moleculen, vaccins en biotechnologie.

S’appuyant sur la force de ce pipeline et sur ses talents scientifiques, Pfizer a ainsi réalisé ces dernières années quelques percées majeures. L’acquisition de Wyeth Pharmaceuticals nous a permis d’élargir encore ce pipeline, avec des solutions prometteuses dans le domaine des petites molécules, des vaccins et de la biotechnologie.


Horemans schat die kans laag in. “De Onafhankelijke Ziekenfondsen vertegenwoordigen meer dan 2 miljoen leden en we tellen jaarlijks zo’n 9.000 dossiers van verzekerden die naar het buitenland trekken voor geprogrammeerde medische verzorging of de aankoop van geneesmiddelen.

Pour Christian Horemans, la probabilité est faible : « Les Mutualités Libres représentent plus de 2 millions de membres et nous comptabilisons chaque année environ 9.000 dossiers d’assurés se déplaçant à l’étranger pour des soins médicaux programmés ou l’achat de médicaments.


De landen van herkomst van heel wat namaakgeneesmiddelen zijn onder meer China, India en Pakistan, maar we vinden ook productiefaciliteiten in Europa, België inbegrepen.

Les pays d’origine de nombreux médicaments contrefaits sont notamment la Chine, l’Inde et le Pakistan, mais nous trouvons également des installations de production en Europe, y compris en Belgique.


We spreken van chronische depressie als de ziekte meer dan 2 jaar aansleept.

On parle de dépression chronique lorsque la maladie dure plus de 2 ans.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     we meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we meer' ->

Date index: 2022-01-20
w