Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat moet blijken » (Néerlandais → Français) :

§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten ; de evolutie van de SaO 2 -waarden gedurende de volledige 6 minuten van de wandeltest dient gedocumenteerd te worden met een con ...[+++]

qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marche doit être documentée à l’aide d’un graphique de saturation par enregistrement en continu dont l’imprim ...[+++]


Vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst moet het centrum ieder kalenderjaar voor minimum 100 verschillende rechthebbenden een zorgprogramma realiseren, wat moet blijken uit zijn productiecijfers (artikel 29, § 2).

A partir de l’entrée en vigueur de la présente convention, au cours de toute année civile, le centre réalise un programme de soins en faveur d’un minimum de 100 bénéficiaires différents, tel qu’il apparaît de ses chiffres de production (article 29, § 2).


- de patiënt dient feitelijk oordeelsbekwaam te zijn, wat moet blijken uit het onderzoek van het

- le patient doit posséder la capacité de jugement de fait, ce qui doit ressortir de l’examen de


b) het centrum bij de 1e aanvraag om toepassing van de derdebetalersregeling het bewijs levert van zijn erkenning, gesubsidieerd is of erkenbaar is (wat telkens moet blijken uit een attest ad hoc) door de federale of communautaire overheid die de Volksgezondheid (en, wat de Vlaamse gemeenschap betreft, het Gezin en Welzijnszorg) onder haar bevoegdheid heeft;

b) lors de la 1 re demande d’application du régime du tiers payant, le centre fournisse la preuve qu’il est agréé, qu’il est subsidié ou qu’il est susceptible d’être agréé (ce qui dans chaque cas doit résulter d’une attestation ad hoc) par l’autorité fédérale ou communautaire ayant la Santé publique (et en ce qui concerne la Communauté flamande, “Gezin en Welzijnzorg”) dans ses attributions ;


“Art. 3. Voor de reizen van de rechthebbende in een voertuig aangepast voor het vervoer in zijn invalidenwagentje mag enkel een tegemoetkoming worden verleend, op voorwaarde dat het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer heeft erkend dat wegens de aard en de ernst van zijn pathologie de rechthebbende enkel in zijn invalidenwagentje de reizen van en naar het revalidatiecentrum kan doen, wat uit een gemotiveerd geneeskundig getuigschrift moet blijken”.

« Art. 3. Les déplacements du bénéficiaire dans un véhicule adapté à son transport dans sa voiturette d’invalide ne peuvent donner lieu à intervention qu’à condition que le Collège des médecins-directeurs ou le médecin conseil ait reconnu qu’en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie, le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance du centre que dans sa voiturette d’invalide, ainsi que l’atteste un certificat médical motivé».


Art. 3. Voor de reizen van de rechthebbende in een voertuig aangepast voor het vervoer in zijn invalidenwagentje mag enkel een tegemoetkoming worden verleend op voorwaarde dat het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer heeft erkend dat wegens de aard en de ernst van zijn pathologie de rechthebbende enkel in zijn invalidenwagentje de reizen naar en van het revalidatiecentrum kan doen, wat uit een gemotiveerd geneeskundige getuigschrift moet blijken.

Art. 3. Les déplacements du bénéficiaire dans un véhicule adapté à son transport dans sa voiturette d’invalide ne peuvent donner lieu à intervention qu’à condition que le Collège des médecins-directeurs ou le médecin conseil ait reconnu qu’en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie, le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance du centre que dans sa voiturette d’invalide, ainsi que l’atteste un certificat médical motivé.


Zo mag er o.a. geen economisch nadeel zijn tegenover de andere EU-lidstaten en moet blijken dat de alternatieve systemen niet beduidend slechter scoren dan de kooisystemen voor wat betreft de sanitaire en hygiënische aspecten.

Il ne peut, entre autres, y avoir de préjudice économique par rapport aux autres Etats membres de l’Union européenne et il doit être établi que les systèmes alternatifs n’obtiennent pas des résultats significativement moins bons que les cages pour les aspects sanitaires et hygiéniques.


werkzaamheid moet blijken dat er geen significante verschillen zijn wat betreft de baten en risico's,

pas de différences significatives entre eux sur le plan des bénéfices et des risques, notamment le risque


Duurzaam: de financiering moet afhangen van eigen en regelmatige inkomsten van de staten of hun bevolking, de staten moeten zorgen voor de stabiliteit van het systeem tegenover bepaalde onevenwichten, die bij de financiering zouden kunnen blijken; de inkomsten die van (tijdelijke) buitenlandse hulp komen, worden daarentegen aangewend in de strijd tegen epidemieën en endemieën en voor inentingscampagnes, .kortom al wat als occasioneel kan worden beschouwd of op termijn zal aflopen.

Pérenne : le financement doit dépendre de ressources propres et récurrentes des états ou de leur population, les états devant veiller à assurer la stabilité du système face à certains déséquilibres qui pourraient apparaître dans le financement ; les ressources venant d’aides extérieures (temporaires) étant principalement allouées à la lutte contre les épidémies, endémies, campagnes de vaccinations, ., tout ce qui peut être considéré comme occasionnel ou qui aura à terme une fin.


Duurzaam: de financiering moet afhangen van eigen en regelmatige inkomsten van de staten of hun bevolking, de staten moeten zorgen voor de stabiliteit van het systeem tegenover bepaalde onevenwichten, die bij de financiering zouden kunnen blijken; de inkomsten die van (tijdelijke) buitenlandse hulp komen, worden daarentegen aangewend in de strijd tegen epidemieën en endemieën en voor punctuele inentingscampagnes, ., kortom al wat als occasioneel kan worden beschouwd of op termijn zal aflopen.

Pérenne: le financement doit dépendre de ressources propres et récurrentes des états ou de leur population, les états devant veiller à assurer la stabilité du système face à certains déséquilibres qui pourraient apparaître dans le financement; les ressources venant d’aides extérieures (temporaires) étant principalement allouées à la lutte contre les épidémies, endémies, campagnes de vaccinations, ., tout ce qui peut être considéré comme occasionnel ou qui aura à terme une fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat moet blijken' ->

Date index: 2025-10-11
w