Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het laatstgenoemde onderwerp » (Néerlandais → Français) :

Wat het laatstgenoemde onderwerp betreft, werd in samenwerking met het RIZIV en de FOD Volksgezondheid een ministeriële conferentie aangaande innovatie en solidariteit

En ce qui concerne le dernier sujet, une conférence ministérielle relative à l’innovation et à la solidarité a été organisée en collaboration avec l’INAMI et le SPF Santé publique.


Tenslotte is voor wat betreft het onderwerp “overconsumptie” in het kader van artikel 73§4 van de VGU-wet, aan het Comité van de DGEC op 25 november 2005 een lijst van evaluatieonderwerpen voorgelegd. Het gaat over volgende onderwerpen:

Finalement, en ce qui concerne le thème de la « surconsommation », une liste des items à évaluer a été soumise au Comité du S.E.C. M. le 25 novembre 2005, dans le cadre de l’article 73, § 4, de la loi S.S.I. Il s’agit des items suivants :


ONDERWERP: De sector van de respiratoire revalidatie valt onder de algemene beleidslijn nr. 1 van de nota van minister DEMOTTE waarbij aan de ministeriële werkgroep de volgende opdracht wordt toevertrouwd: een onderscheid maken tussen wat op grond van een te verduidelijken definitie onder revalidatie valt en wat tot de programma’s voor multidisciplinaire verzorging van chronisch zieken behoort.

Le secteur de réadaptation respiratoire est concerné par l’axe n° 1 de la note du Ministre DEMOTTE donnant mission au groupe de travail ministériel : « distinguer ce qui appartient à la revalidation, en fonction d’une définition à clarifier, de ce qui appartient aux programmes de soins multidisciplinaires pour maladies chroniques ».


Het laatstgenoemde besluit bepaalt de voorwaarden en modaliteiten met betrekking tot het afsluiten van een bestuursovereenkomst (B.O) en worden de implicaties ervan opgesomd : de uitbreiding van de verantwoordelijkheden, een grotere bestuursautonomie op het vlak van het personeelsbeleid en het gebruik van de toegewezen kredieten, een beheer dat resultaatgericht is en de aandacht vestigt op controle a posteriori.Wat de personeelsformatie en de aanwerving betreft, de marges waarbinnen de parastatalen kunnen werken, worden breder.

Celui-ci fixe les conditions et les modalités relatives à la conclusion d’un contrat d’administration (C. A) et précise quelles en sont les implications : l’élargissement des responsabilités, une plus grande autonomie de gestion en matière de politique des ressources humaines et d’utilisation des crédits alloués, une gestion axée sur les résultats et un contrôle a posteriori. En ce qui concerne le cadre du personnel et le recrutement, les marges dans lesquelles les parastataux peuvent opérer s’élargissent.


De vraag naar een definitie van de revalidatie was het onderwerp van zeer interactieve en interessante voorbereidende werkzaamheden, wat tot uiting komt in de conclusies.

La demande d’une définition de la réadaptation a fait l’objet d’un travail préparatoire très interactif et intéressant dans ses conclusions.


Wat betreft de fraude van bedrieglijke onderwerping, blijkt dat deze meer geconcentreerd is in de grote centrumsteden en gekoppeld aan bepaalde activiteitensectoren zoals de schoonmaak.

Quant à la fraude aux faux assujettissements, elle se concentre davantage dans les centres urbains couplée à certains secteurs d’activité particuliers comme celui du nettoyage.


Hoewel de aanpak van neuropathische pijn weinig veranderd is ten opzichte van de situatie in 2001, lijkt het ons nuttig terug te komen op dit onderwerp, in het bijzonder voor wat betreft nieuwe studies, nieuwe middelen en nieuwe voorwaarden van terugbetaling.

Bien que la prise en charge des douleurs neuropathiques ait peu évolué par rapport à la situation en 2001, il nous paraît utile de revenir sur le sujet, notamment en ce qui concerne de nouvelles études, de nouveaux médicaments et de nouvelles conditions de remboursement.


De audits moeten geregistreerd worden waarbij ten minste wordt vermeld wat het onderwerp van de audit was, de identiteit van de auditors en eventueel van de geauditeerde personen en de vastgestelde problemen, de voorgestelde oplossing en de termijn waarin ze opgelost zullen worden.

Les audits doivent faire l’objet d’un enregistrement qui précisera au moins ce qui a fait l’objet de l’audit, l’identité des auditeurs et le cas échéant des audités, les problèmes relevés, la solution proposée et le délai dans lequel ces problèmes seront résolus.


Het onderwerp van aanvraag tot tussenkomst gericht aan het Fonds is zelden gespecificeerd, wat het onderzoek van het dossier moeilijk maakt.

L’objet de la demande adressée au Fonds est rarement spécifié, ce qui rend difficile l’instruction du dossier.


Eens het onderwerp gekozen en een bepaalde richtlijn hierover werd aanvaard, moet een duidelijk protocol opgesteld worden, waarin gedefinieerd wordt wat de na te streven objectieven of streefdoelen zijn.

Une fois que le sujet a été choisi et qu'une recommandation a été acceptée, il convient de rédiger un protocol clair, qui définit les objectifs à atteindre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het laatstgenoemde onderwerp' ->

Date index: 2024-04-01
w