Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft het glucoseverlagende effect zoals " (Nederlands → Frans) :

Type 1 diabetes mellitus - volwassenen Bij een fase III klinisch onderzoek van 26 weken, waarbij insuline glulisine werd vergeleken met insuline lispro, beide kort (0-15 minuten) voor een maaltijd subcutaan geïnjecteerd bij patiënten met type 1 diabetes mellitus die insuline glargine als basaal insuline gebruiken, was insuline glulisine vergelijkbaar met insuline lispro voor wat betreft het glucoseverlagende effect zoals weerspiegeld door veranderingen in de glycering van hemoglobine (uitgedrukt als HbA 1c equivalent) vanaf het begin van de behandeling tot aan het eind daarvan.

Diabète de type 1 - Adultes Dans une étude clinique de phase III sur 26 semaines comparant l’insuline glulisine et l’insuline lispro toutes deux injectées par voie sous-cutanée peu avant un repas (0-15 minutes) chez des patients diabétiques de type 1 utilisant l’insuline glargine comme insuline basale, l’insuline glulisine s’est avérée comparable à l’insuline lispro pour le contrôle glycémique, comme démontré par les variations de l’hémoglobine glyquée (exprimée en équivalent HbA 1c ) entre le début et la fin de l’étude.


Wat betreft andere belangrijke eindpunten zoals cardiovasculaire aandoeningen, kanker en mortaliteit is er onvoldoende bewijs voor een klinisch relevant effect van vitamine D 21,25,26 .

En ce qui concerne les autres critères d’évaluation importants comme les affections cardiovasculaires, le cancer et le taux de mortalité, il y a un manque de preuve quant à une efficacité cliniquement pertinente de la vitamine D 21,25,26 .


Insuline glulisine was vergelijkbaar met insuline lispro voor wat betreft de glykemische controle zoals weerspiegeld door veranderingen in de glycering van hemoglobine (GHb uitgedrukt als HbA 1c equivalent) vanaf het begin van de studie tot aan het eindpunt. Er werden vergelijkbare, door de patiënt zelf gemeten bloedglucosespiegels waargenomen.

L’insuline glulisine s’est avérée comparable à l’insuline lispro en termes de contrôle glycémique, comme démontré par les variations de l’hémoglobine glyquée (exprimée en équivalent HbA1c) entre le début et la fin de l’étude et par les valeurs de glycémies recueillies par auto-surveillance.


Het valt op te merken dat migraine-lijders een verhoogd risico vertonen wat betreft sommige cerebrovasculaire stoornissen (zoals CVA of TIA).

Il est à noter que les migraineux présentent une risque augmenté des certains troubles cérébrovasculaires (par ex. AVC ou TIA).


Er werd geen significant verschil waargenomen tussen placebo en infliximab wat betreft het deel van de patiënten met aanhoudende sluiting van alle fistels tot en met week 54, wat betreft symptomen zoals proctalgia, abcessen en urineweginfectie, of wat betreft het aantal pas ontwikkelde fistels tijdens de behandeling.

Aucune différence significative n’a été observée entre le placebo et l’infliximab pour ce qui est de la proportion de patients ayant eu toutes leurs fistules maintenues fermées tout au long des 54 semaines, les symptômes tels que proctalgies, abcès et infection du tractus urinaire ou l’apparition de nouvelles fistules développées au cours du traitement.


De farmacokinetiek van Contramal druppels voor oraal gebruik is niet significant verschillend van deze van Contramal capsules wat betreft de grootte van de biologische beschikbaarheid zoals gemeten door de AUC. De tijd om C max te bereiken was voor Contramal druppels voor oraal gebruik 1 uur en voor Contramal capsules 2,2 uur, wat de snelle absorptie van de orale vloeibare vormen weergeeft.

La pharmacocinétique de Contramal solution buvable en gouttes n'est pas significativement différente de celle de Contramal gélules en ce qui concerne le degré de biodisponibilité comme mesurée par l'AUC. Le temps pour atteindre le Cmax était de 1 heure pour Contramal solution buvable en gouttes et de 2,2h pour


Met uitzondering van geïsoleerde gastro-intestinale stoornissen (zoals buikpijn, misselijkheid en braken) en duizeligheid, werden geen relevante verschillen gezien wat betreft frequentie en ernst van bijwerkingen tussen het veiligheidsprofiel voor pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 18 jaar en die eerder waren gerapporteerd voor volwassen patiënten..

À l’exception de troubles gastrointestinaux isolés (tels que douleurs abdominales, nausées, vomissements) et d’épisodes d’étourdissement, aucune différence significative en termes de type, fréquence et gravité des effets indésirables n’a été mise en évidence entre le profil de sécurité chez les patients pédiatriques âgés de 6 à 18 ans et celui précédemment décrit chez les patients adultes.


Klinische onderzoeken naar 2% chloorhexidinegluconaat in 70% isopropylalcohol hebben aangetoond dat de combinatie, vergeleken met de afzonderlijke bestanddelen alleen en met andere veelgebruikte antiseptica zoals povidonjodium, een gelijkwaardige of vergelijkbare werkzaamheid biedt wat betreft de reductie van de bacteriële lading op de huid en na aanbrenging langduriger antibacteriële effecten heeft.

Des études cliniques avec 2 % de gluconate de chlorhexidine dans 70 % d'alcool isopropylique ont montré que cette combinaison offre une efficacité égale ou similaire pour réduire la charge bactérienne de la peau et des effets antibactériens plus soutenus sur des périodes plus longues après application, comparé aux ingrédients individuels utilisés seuls et aux autres antiseptiques fréquemment utilisés tels que la polyvidone iodée.


Wat betreft biochemisch vastgestelde, asymptomatische vitamine B12-deficiëntie zijn de klinische gevolgen niet bekend en is er evenmin bewijs voor een eventueel preventief effect van suppletie op cardiovasculaire morbiditeit 49,50,62 , dementie 74 en kanker 52,62 .

Les conséquences cliniques d’une carence asymptomatique en vitamine B12, déterminée par examen biochimique, ne sont pas connues et il n’y a pas non plus de preuve d’un éventuel effet préventif de suppléments sur la morbidité cardiovasculaire 49,50,62 , la démence 74 et le cancer 52,62 .


Wat betreft de preventie van cardiovasculaire aandoeningen 8-10,27-29 en kanker 10,13-15,27,29-31 is er geen gunstig effect aangetoond.

Aucun effet favorable n’a été démontré dans les préventions d’affections cardiovasculaires 8-10,27-29 et de cancer 10,13-15,27,29-31 .


w