Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren vergelijkbaar ongeacht " (Nederlands → Frans) :

Een geïntegreerde analyse van deze gecontroleerde fase III-onderzoeken, de tijd tot de aanvang van symptoomverlichting en de tijd tot de aanvang van primaire symptoomverlichting waren vergelijkbaar, ongeacht leeftijdsgroep, geslacht, ras, gewicht, en ongeacht of de patiënt androgenen of antifibrinolytische middelen gebruikte.

Dans une analyse intégrée de ces études de phase III contrôlées, le délai jusqu’au début du soulagement des symptômes et le délai jusqu’au début du soulagement du symptôme primaire ont été similaires quels que soient la tranche d’âge, le sexe, les particularités ethniques, le poids et l’utilisation ou non d’androgènes ou d’antifibrinolytiques.


In het algemeen hielden de effecten die gedurende deze onderzoeken werden waargenomen verband met de trombopoëtische activiteit van romiplostim en waren ze vergelijkbaar ongeacht de duur van het onderzoek.

Les effets observés au cours de ces études étaient liés à l’activité thrombopoïétique du romiplostim et étaient comparables, quelle que soit la durée de l’étude.


In het algemeen hielden de effecten die gedurende deze onderzoeken werden waargenomen verband met de trombopoëtische activiteit van romiplostim en waren ze vergelijkbaar ongeacht de duur van het onderzoek.

Les effets observés au cours de ces études étaient liés à l’activité thrombopoïétique du romiplostim et étaient comparables, quelle que soit la durée de l’étude.


De gemiddelde procentuele dalingen van de lipidenparameters waren vergelijkbaar voor beide cohorten, ongeacht het feit of de patiënten hun startdosering bleven innemen of hun startdosering hadden verdubbeld.

Les pourcentages de réduction moyenne des paramètres lipidiques étaient similaires pour les deux cohortes, que les patients aient gardé la même posologie initiale ou que leur posologie initiale ait été doublée.


Pediatrische populatie De gemiddelde C max en AUC van pravastatine bij pediatrische patiënten ongeacht de leeftijd en het geslacht waren vergelijkbaar met diegene die bij volwassenen werden waargenomen na een orale dosering van 20 mg.

Population pédiatrique Chez les sujets pédiatriques, regroupés sur le plan de l’âge et du sexe, les valeurs moyennes de la Cmax et de l’AUC de la pravastatine ont été similaires à celles observées chez des adultes après l’administration d’une dose orale de 20 mg.


Tijd tot het optreden van HCC of overlijden (ongeacht wat eerst plaatsvindt) was vergelijkbaar in de twee behandelgroepen; de cumulatieve sterftecijfers bij patiënten die tijdens de studie behandeld werden met entecavir en adefovir dipivoxil waren respectievelijk 23% (23/102) en 33% (29/89) en de cumulatieve frequenties van HCC voor entecavir en adefovir dipivoxil waren respectievelijk 12% (12/102) en 20% (18/89).

Le temps de survenue de carcinome hépatocellulaire (CHC) ou de décès était comparable dans les deux groupes de traitement: les taux cumulés de mortalité pendant l'étude étaient respectivement de 23% (23/102) et de 33% (29/89) chez les patients traités par l'entecavir et l'adéfovir dipivoxil, et les taux cumulés de carcinome hépatocellulaire (CHC) étaient respectivement de 12% (12/102) et de 20% (18/89) pour l'entecavir et l'adéfovir dipivoxil.


Bij gelijktijdige toediening van anastrozol en tamoxifen waren de doeltreffendheid en de veiligheid vergelijkbaar met die bij toediening van tamoxifen alleen, ongeacht het hormoonreceptorstatuut.

Lorsque l'anastrozole et le tamoxifène ont été administrés simultanément, l'efficacité et la sécurité ont été similaires à celles observées lors d'administration de tamoxifène seul, indépendamment du statut en matière de récepteurs hormonaux.


w