Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren geïncludeerd » (Néerlandais → Français) :

73% van de patiënten die waren geïncludeerd in Psoriasisonderzoeken I en II waren eerder behandeld met systemische therapie of lichttherapie.

Au total, 73 % des patients recrutés dans les études I et II sur le psoriasis avaient déjà reçu un traitement systémique ou une photothérapie.


De werkzaamheid was gebaseerd op 321 CP patiënten en 137 AP-patiënten die waren geïncludeerd.

L’efficacité a été évaluée sur321 patients en PC et 137 patients en PA inclus dans l’étude.


Een meta-analyse waarin uitsluitend onderzoeken over budesonide bij COPD waren geïncludeerd 13 kon geen verschil aantonen in het optreden van pneumonie tussen budesonidegebruikers en diegenen die geen inhalatiecorticosteroïd gebruikten.

Une méta-analyse 13 n’ayant inclus que des études sur le budésonide dans la BPCO n’a pu montrer aucune différence entre les utilisateurs de budésonide et les personnes n’utilisant pas de corticostéroïdes à inhaler quant à la survenue de pneumonie.


Infecties Van de 233 patiënten die in het centrale onderzoek waren geïncludeerd, ondervonden in totaal 162 patiënten (73%) bacteriële, virale of schimmelinfecties; 64 van de 233 patiënten (29%) ondervonden ≥ graad 3 infecties.

Infections Sur les 223 patients inclus dans l’étude pivot, 162 patients (73 %) ont présenté des infections bactériennes, virales ou fongiques ; 64 (29 %) des 223 patients ont présenté des infections de grade ≥.


Er is bij de patiënten die in de klinische onderzoeken waren geïncludeerd geen relevante invloed van de nierfunctie, gemeten aan de hand van de creatinineklaring, op de farmacokinetiek van trabectedine waargenomen binnen het bereik van de waarden (≥ 30,3 ml/min).

Chez les patients inclus dans les études cliniques, la fonction rénale n’a pas affecté les paramètres pharmacocinétiques du médicament, quand la clairance de la créatinine était ≥ 30,3 ml/min.


Alleen patiënten met een bevestigde NLRP3 mutatie waren geïncludeerd in de hoofdstudie.

Seuls les patients avec une mutation NLRP3 confirmée ont été inclus dans l’étude pivotale.


Cardiotoxiciteit (zie rubriek 4.4): Naast de bijwerkingen die in Tabel 4 en 5 zijn beschreven, zijn de volgende bijwerkingen met een incidentie van minder dan 0,1% geassocieerd met het gebruik van Xeloda als monotherapie, gebaseerd op een gecombineerde analyse van klinische veiligheidsgegevens van 7 klinische studies waarbij 949 patiënten waren geïncludeerd (2 fase III en 5 fase II klinische studies bij gemetastaseerde colorectaalkanker en gemetastaseerde borstkanker): cardiomyopathie, hartfalen, plotseling overlijden en ventriculaire extrasystolen.

Cardiotoxicité (voir rubrique 4.4) : En plus des effets indésirables décrits dans les tableaux 4 et 5, les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une incidence de moins de 0,1 % avec Xeloda en monothérapie d’après une analyse de l’ensemble des données de tolérance issues de 7 études cliniques incluant 949 patients (2 études cliniques de phase III et 5 de phase II dans le cancer colorectal métastatique et le cancer du sein métastatique) : cardiomyopathie, insuffisance cardiaque, mort subite et extrasystoles ventriculaires.


De werkzaamheid was gebaseerd op 321 CP patiënten en 137 AP-patiënten die waren geïncludeerd.

L’efficacité a été évaluée sur321 patients en PC et 137 patients en PA inclus dans l’étude.


De geïncludeerde studies waren RCT’s met een studieduur van 3 tot 12 maanden en vergeleken tiotropium met de verschillende langwerkende 2 -mimetica salmeterol, formoterol en indacaterol.

Les études incluses étaient des RCTs d’une durée de 3 à 12 mois, comparant le tiotropium avec les différents 2 -mimétiques à longue durée d’action, le salmétérol, le formotérol et l’indacatérol.


De geïncludeerde patiënten waren 2 tot < 20 jaar oud (gemiddelde leeftijd van 8,5 jaar en gemiddelde ziekteduur van 3,5 jaar bij aanvang) en hadden actieve ziekte gedefinieerd als ≥ 2 gewrichten met actieve artritis, koorts en verhoogd CRP.

Les patients inclus étaient âgés de 2 à moins de 20 ans (âge moyen de 8,5 ans et durée moyenne de la maladie de 3,5 ans lors de l'inclusion) et étaient atteints de maladie active, définie comme au moins 2 articulations présentant une arthrite active, de la fièvre et un taux de CRP élevé.


w