Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren er twee bijkomende suïcidegerelateerde voorvallen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens een uitgebreide opvolgingsfase na behandeling in de bipolaire depressie studie waren er twee bijkomende suïcidegerelateerde voorvallen bij twee patiënten; een van deze patiënten nam op het moment van het voorval quetiapine.

Durant une phase prolongée de suivi thérapeutique de l'étude sur la dépression bipolaire sont survenus deux événements supplémentaires de type suicidaire chez deux patients; l’un de ces patients recevait de la quétiapine à ce moment-là.


De percentages van suïcidegerelateerde voorvallen in de actieve arm versus de placebogroep waren 1,4% versus 1,3% in de schizofrenie studie, 1,0% versus 0% in de bipolaire manie studie en 1,1% versus 0% in de bipolaire depressie studie.

La fréquence d'événements de type suicidaire dans le bras actif comparé au placebo était de 1,4 % contre 1,3 % dans l'étude sur la schizophrénie, 1,0 % contre 0 % dans l'étude sur la manie bipolaire, et 1,1 % contre 0 % dans l'étude sur la dépression bipolaire.


Deze resultaten werden ondersteund door twee bijkomende vergelijkbare onderzoeken (GABG/ARNO 95 en ITA), waarvan in één onderzoek de patiënten chirurgisch waren behandeld en chemotherapie hadden ontvangen, als ook een gecombineerde analyse van ABCSG 8 en GABG/ARNO 95.

Deux autres études similaires (GABG/ARNO 95 et ITA), dont pour l’une les patientes avaient été traitées par chirurgie et par chimiothérapie, ainsi qu’une analyse combinée des études ABCSG 8 et GABG/ARNO 95 ont confirmé ces résultats.


Bijkomende voorvallen die vaker gezien werden bij de paroxetine- dan bij de placebogroep waren: verminderde eetlust, tremor, transpiratie, hyperkinesie, agitatie, emotionele labiliteit (waaronder huilen en stemmingsschommelingen).

D’autres effets ont été observés plus fréquemment avec la paroxétine qu’avec le placebo: diminution de l’appétit, tremblements, transpiration, hyperkinésie, agitation, émotions variées (dont pleurs et variations d’humeur).


Het is gebleken dat het risico op trombo-embolische voorvallen is verhoogd bij trombocytopeniepatiënten (aantal bloedplaatjes < 50.000/µl) met chronische leverziekte (CLD, chronic liver disease) zonder bijkomende ITP, behandeld met eenmaal daags 75 mg eltrombopag gedurende twee weken ter voorbereiding van invasieve verrichtingen (zie rubrieken 4.4 en 4.8).

Le risque d'évènements thrombo-emboliques (ETE) s'est révélé augmenté chez les patients thrombopéniques (taux de plaquettes < 50 000/µl) ayant une maladie hépatique chronique (MHC), sans PTI concomitant, et traités par 75 mg d'eltrombopag une fois par jour pendant deux semaines, dans le cadre de la préparation à des actes chirurgicaux invasifs (voir rubriques 4.4 et 4.8).


In 2002 verscheen de HERS II-studie: de lagere incidentie van cardiovasculaire accidenten die in het derde tot het vijfde behandelingsjaar waren gezien, werd niet meer gezien in de bijkomende jaren van follow-up, en op het einde van de studie (6,8 jaar) was er geen verschil in coronairlijden tussen de HST- en de placebogroep. In de ESPRIT-studie, bij postmenopauzale vrouwen op HST met oestrogeen alleen (estradiolvaleraat 2 mg p.d.), die een eerste myocardinfarct hadden overleefd, was er na twee ...[+++]

Les résultats de l’étude HERS-II ont été publiés en 2002: l’incidence moindre d’accidents cardio-vasculaires qui avait été observée de la troisième à la cinquième année, n’a plus été retrouvée au cours des années ultérieures de suivi, et à la fin de l’étude (6,8 ans), aucune différence en ce qui concerne les affections coronariennes n’a plus été observée entre le groupe sous substitution hormonale et le groupe placebo.


w