Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren de waargenomen resultaten " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten die werden behandeld met de drievoudige combinatie van een ACE-remmer, een bètablokker en valsartan waren de waargenomen resultaten in het voordeel van placebo (de gecombineerde mortaliteit en morbiditeit was 21,9% in de placebogroep versus 25,4% in de valsartan-groep).

Les résultats semblant favoriser le placebo (critère composite mortalité et morbidité de 21,9 % sous placebo contre 25,4 % sous valsartan) ont été observés chez les patients recevant la triple association IEC, bêtabloquant et valsartan.


Bij patiënten die werden behandeld met de drievoudige combinatie van een ACE-remmer, een bètablokker en valsartan waren de waargenomen resultaten in het voordeel van de placebo (gecombineerde mortaliteit en morbiditeit was 21,9% in de placebogroep versus 25,4% in de valsartan-groep).

Les résultats semblant favoriser le placebo (critère composite mortalité et morbidité de 21,9 % sous placebo contre 25,4 % sous valsartan) ont été observés chez les patients recevant la triple association IEC, bêtabloquant et valsartan.


De waargenomen resultaten voor elke individuele indicator waren in de meeste gevallen hoog: gemiddeld 90% (SD 8%) voor de 16 uitkomstindicatoren en gemiddeld 85% (SD 11%) voor 25 procesindicatoren.

Les résultats observés pour chacun des indicateurs étaient élevés dans la plupart des cas: une médiane de 90% (écart type 8%) pour les 16 indicateurs de résultat et une médiane de 85% (écart type 11%) pour 25 indicateurs de processus.


In enkelvoudige-dosisstudies naar biologische beschikbaarheid met parallelle groepen (studies 1100.1517 en 1100.1531) vertoonden Viramune 50 en 100 mg tabletten met verlengde afgifte eigenschappen van verlengde afgifte zoals verlengde absorptie en lagere maximale concentraties, die vergelijkbaar waren met de resultaten waarbij een 400 mg tablet met verlengde afgifte werd vergeleken met de Viramune 200 mg tablet met directe afgifte.

Dans les études de biodisponibilité de doses uniques en groupes parallèles (études 1100.1517 et 1100.1531), les comprimés de Viramune 50 et 100 mg comprimés à libération prolongée ont présenté les caractéristiques d’une formulation à libération prolongée, c’est-à-dire une absorption prolongée et des concentrations maximales moins élevées, similaires aux résultats obtenus lorsqu’un comprimé à libération prolongée dosé à 400 mg a été comparé au comprimé de Viramune à libération immédiate de 200 mg.


Daarom kunnen de waargenomen resultaten enkel worden beschouwd als een leidraad voor de aanpassing van de dosis, in de totale context van de klinische en laboratoriumonderzoeken.

C'est pourquoi les résultats observés ne peuvent être considérés que comme un guide pour l'ajustement posologique, dans le contexte global des examens cliniques et de laboratoire.


In de pediatrische populatie waren de farmacokinetische resultaten vergelijkbaar met deze van de volwassen populatie met het bereiken van de C max 2,5 uur na toediening.

Dans la population pédiatrique, les résultats pharmacocinétiques étaient comparables à ceux observés dans la population adulte, la C max étant obtenue 2,5 heures après l'administration.


De waargenomen resultaten zijn dezelfde voor de overige factoren (zie onderstaande afbeeldingen) als voor de verdeling volgens geslacht.

Les résultats observés sont les mêmes pour les autres facteurs (voir figures ci-dessous) que pour la répartition par sexe.


Omdat de projecten te verschillend waren en de resultaten pover bleken, besloot de federale overheid in 2004 om de proefprojecten nog een laatste keer voor één jaar te verlengen en vervolgens stop te zetten.

La trop grande diversité des projets et les maigres résultats ont, en 2004, amené l’autorité fédérale à renouveler une dernière fois les projets pilotes pour une période d’un an, puis à les arrêter.


Bij de gerapporteerde gevallen van overdosering met atovaquon waren de waargenomen effecten echter in lijn met de gekende nevenwerkingen van het geneesmiddel.

Toutefois, dans les rapports de cas de surdosage en atovaquone, les effets observés correspondaient aux effets indésirables connus du médicament.


Bovendien waren de waargenomen dalnevirapineconcentraties vergelijkbaar met de twee methoden.

De plus, les concentrations plasmatiques minimales de névirapine observées étaient comparables entre les deux méthodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de waargenomen resultaten' ->

Date index: 2023-01-05
w