Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren de symptomen bij de patiënten die rilonacept regeneron kregen » (Néerlandais → Français) :

de behandeling van zes weken waren de symptomen bij de patiënten die Rilonacept Regeneron kregen

CAPS. À l’issue du traitement de six semaines, les patients ayant reçu Rilonacept Regeneron


Neutropenie werd vaak opgemerkt bij patiënten met reumatoïde artritis (geen goedgekeurd gebruik) die subcutaan Rilonacept Regeneron kregen toegediend in klinische onderzoeken.

Lors de l’utilisation de Rilonacept Regeneron par voie sous cutanée pour une indication non approuvée chez des patients atteints de polyarthrite rhumatoïde dans le cadre d’essais cliniques, des neutropénies ont été fréquemment observées.


In de meeste gevallen waren de symptomen zeer gelijkaardig aan de symptomen gemeld bij patiënten die de aanbevolen dosissen kregen (zie Bijwerkingen).

Dans la majorité des cas, les symptômes étaient similaires à ceux déjà rapportés chez des patients recevant les doses recommandées (voir rubrique « Effets indésirables »).


In de meeste gevallen waren de symptomen vergelijkbaar met wat al was gerapporteerd bij patiënten die de aanbevolen doseringen kregen (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Dans la majorité des cas, les symptômes étaient similaires à ceux déjà signalés chez des patients recevant des doses recommandées (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).


In de meeste gevallen waren de symptomen vergelijkbaar met wat al werd gemeld bij patiënten die de aanbevolen doses kregen (zie rubriek 4.8).

Dans la majorité des cas, les symptômes étaient similaires à ceux déjà notifiés chez des patients traités aux doses recommandées (voir rubrique 4.8).


Twee hoofdonderzoeken waarin de werkzaamheid van rotigotine bij de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson werd onderzocht, werden uitgevoerd onder patiënten die niet gelijktijdig dopamine-agonisten kregen en die nog niet eerder met levodopa waren behandeld of bij wie de eerd ...[+++]

été le score pour la composante Activités de la vie quotidienne (ADL, Activities of Daily living) (partie II) plus la composante Examen moteur (partie III) de l’échelle UPDRS (Unified Parkinson’s Disease Rating Scale).


Twee hoofdonderzoeken waarin de werkzaamheid van rotigotine bij de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson werd onderzocht, werden uitgevoerd onder patiënten die niet gelijktijdig dopamine-agonisten kregen en die nog niet eerder met levodopa waren behandeld of bij wie de eerd ...[+++]

Deux études pivots portant sur l’efficacité de la rotigotine pour le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique ont été réalisées chez des patients qui ne recevaient aucun traitement concomitant par un agoniste de la dopamine et qui n’avaient jamais reçu de L-dopa ou dont le traitement antérieur par L-dopa avait été ≤ à 6 mois.


w