Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor uw arts intraveneuze behandeling » (Néerlandais → Français) :

Als u een gecompliceerde infectie van de hoger gelegen vrouwelijke geslachtsorganen heeft (d.w.z. samen met een abces van de eileiders en eierstokken of een abces van het bekken), waarvoor uw arts intraveneuze behandeling nodig vindt, is behandeling met Avelox tabletten niet geschikt.

infection pelvienne associée à un abcès des trompes et des ovaires ou du pelvis), pour laquelle votre médecin considère un traitement par voie intraveineuse comme nécessaire.


Wanneer u een gecompliceerde infectie van de hoger gelegen vrouwelijke geslachtsorganen heeft (d.w.z. samen met een abces van de eileiders en eierstokken of een abces van het bekken), waarvoor uw arts intraveneuze behandeling nodig vindt, is behandeling met Proflox tabletten niet geschikt.

Un traitement par Proflox comprimés n’est pas approprié pour les femmes ayant une infection gynécologique compliquée de l’appareil génital haut (par exemple une infection pelvienne associée à un abcès des trompes et des ovaires ou du pelvis), pour laquelle votre médecin considère un traitement par voie intraveineuse comme nécessaire.


Effecten op het spijsverteringsstelsel: misselijkheid en braken, die voorbijgaand zijn, en constipatie waarvoor uw arts u een aangepaste behandeling zal geven die dit effect moet voorkomen.

Effets sur le système digestif : des nausées et vomissements qui sont temporaires, et une constipation pour laquelle votre médecin vous donnera un traitement adapté pour éviter cet effet indésirable.


elk bijkomend nieuw symptoom dat verband zou kunnen houden met de behandeling en waarvoor uw arts u gewaarschuwd heeft.

tout autre nouveau symptôme susceptible d’avoir un lien avec le traitement et au sujet duquel votre médecin vous aurait mis en garde.


- Het verlenen van stervensbegeleiding en begeleiding bij de verwerking van het rouwproces; b) de technisch- verpleegkundige verstrekkingen waarvoor geen medisch voorschrift nodig is, alsook deze waarvoor wel een medisch voorschrift nodig is. Die verstrekkingen kunnen verband houden met de diagnosestelling door de arts, de uitvoering van een door de arts voorgeschreven behandeling of met het nemen van maatregelen inzake preventiev ...[+++]

- assurer l'accompagnement des mourants et l'accompagnement lors du processus de deuil ; b) les prestations techniques de l'art infirmier qui ne requièrent pas de prescription médicale ainsi que celles pour lesquelles elle est nécessaire ; Ces prestations peuvent être liées à l'établissement du diagnostic par le médecin, à l'exécution d'un traitement prescrit par le médecin ou à des mesures relevant de la médecine préventive ; c) les actes pouvant être confiés par un médecin conformément à l'article 5, § 1er, alinéas 2 et 3”.


Plaatsen van intraveneuze katheters in perifere venen Aanbrengen van verbanden en kousen ter preventie en/of behandeling van veneuze aandoeningen Voorbereiding, toediening van en toezicht op intraveneuze perfusies en transfusies eventueel met technische hulpmiddelen Gebruik van en toezicht op toestellen voor extracorporele circulatie en contrapulsatie De afname en behandeling van transfusiebloed en van bloedderivaten Het verrichten van de aderlating Sp ...[+++]

Placement d’un cathéter dans une veine périphérique Application de bandages ou de bas destinés à prévenir et/ ou à traiter des affections veineuses Préparation, administration et surveillance de perfusions et de transfusions intraveineuses éventuellement moyennant l’emploi d’appareils particuliers Surveillance et manipulation d’appareils de circulation extracorporelle et de contre-pulsion Prélèvement et traitement de sang transfusionnel et de ses dérivés.


Patiënten met ontsteking in het kleine bekken Bij patiënten met gecompliceerde ontsteking in het kleine bekken (d.w.z. samenhangend met een tuboovarieel abces of abces in het bekken), waarvoor intraveneuze behandeling noodzakelijk wordt geacht, is behandeling met Proflox 400 mg filmomhulde tabletten niet aangeraden.

Patients souffrant d’une maladie inflammatoire pelvienne Un traitement par Proflox 400 mg comprimé pelliculé est déconseillé chez les patients ayant une infection gynécologique haute compliquée (par exemple, associée à un abcès tubo-ovarien ou pelvien) pour laquelle un traitement par voie intraveineuse est indiq.


Patiënten met ontsteking in het kleine bekken Bij patiënten met gecompliceerde ontsteking in het kleine bekken (d.w.z. samenhangend met een tubo-ovarieel abces of abces in het bekken), waarvoor intraveneuze behandeling noodzakelijk wordt geacht, is behandeling met Avelox 400 mg filmomhulde tabletten niet aangeraden.

Patientes présentant une infection gynécologique haute Un traitement par IZILOX 400 mg comprimé pelliculé est déconseillé chez les patientes ayant une infection gynécologique haute compliquée (par exemple, associée à un abcès tubo-ovarien ou pelvien) pour laquelle un traitement par voie intraveineuse est indiq.


Nadat een intraveneuze behandeling is ingesteld, kan de behandeling op een orale behandeling met tabletten of een suspensie worden overgeschakeld als dit volgens de arts klinisch aangewezen is.

Après avoir initié le traitement par voie intraveineuse, un relais par voie orale sous forme de comprimés ou de suspension peut être envisagé selon le contexte clinique et l’avis du médecin.


acuut hartfalen of tijdens episodes van decompensatio cordis waarvoor een intraveneuze inotropische behandeling nodig is

insuffisance cardiaque aiguë ou durant les épisodes de décompensation cardiaque


w